预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共35页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

有趣的语言翻译现在世界上查明的有5651种语言。中国翻译发展的五个历史时期东汉~唐宋的佛经翻译(译经三大家)玄奘法师明末清初的科技翻译鸦片战争后~“五四运动〞前五四~中华人民共和国成立新中国成立以后(当代〕季羡林先生为《中国翻译词典》作序时说:“倘假设拿河流来作比,中华文化这一条长河,有水满的时候,也有水少的时候,但从未枯竭。原因就是因为有新水注入。注入的次数大大小小是颇多的。最大的有两次,一次是从印度来的水,一次是从西方来的水。而这两次的大注入依靠的都是翻译。“从印度来的水〞指的就是东汉至唐宋的佛经翻译,而“从西方来的水〞指的是明末清初的科技翻译和鸦片战争至五四时期的西学翻译.“注入〞这个词形象的说明了中国历史上所出现过的三次翻译浪潮都是由外国流向中国的,日常生活用语误译走进中英翻译严复--译事三难:信达雅 傅雷:翻译应是当像临画一样,所求的不在形似而在神似。 季羡林和许国璋两位先生对这三个字的解释是: “‘信’是忠于原作,‘达’是终于读者,‘雅’是关于语言的忠诚。信、达、雅三个字虽然简单,但是体现了作品、读者、语言三者之间的关系。〞 郭沫假设:翻译是一种创作性工作,有时翻译比创作还困难。Tide汰渍既说明洗衣粉的泡沫丰富,又暗示这种洗衣粉是一种潮流和趋势。 Canon佳能既象征产品具有如大炮一样的威力和迅速,又说明产品优秀而且功能齐全。 Hisense海信源自于highsense高度灵敏 Crest佳洁士说明产品是最好的又让人联想到产品是优秀的保洁卫士。Schindler'sList辛德勒名单 PrideandPrijudice傲慢与偏见 RomanHolidays罗马假日 GodFather教父 SoundofMusic音乐之声CompanyLogoLeon VersionOne: 里昂 VersionTwo: 这个杀手不太冷CompanyLogo《TheRock》 〔大陆译《勇闯夺命岛》〕, 香港将其译成《石破天惊》,很受好评。 讲的是尼古拉斯·凯奇与肖恩·康纳利合作进入一个孤岛击败恐惧分子利用生化武器威胁美国政府的故事《FlirtingScholar》 ——正在调情的学者NightThoughtsbyLiBai一些汉语谚语的翻译:《红楼梦》:1、TheStoryofStone《石头记》 2、ADreamofRedMansions/Chamber〔红色大楼/房间的梦〕 3、TheCowherdandtheWeavingGirl〔牛郎和织女〕著名的《水浒传》曾被译为这几个版本: 1、outlawsofthemarsh 2、threewomenandahundredandafivemen 3、thewaterstory 4、withinthefourseasarebrother 5、allmenarebrothers2、Helloeverybody!Ifyouhavesomethingtosay,thensay!Ifyouhavenothingtosay,gohome!GoBelieve