预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/8
2/8
3/8
4/8
5/8
6/8
7/8
8/8

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

从语用学角度看英语中的委婉语摘要:委婉语是一种语言现象也是一种文化现象更是一种社会现象是用语言来调剂人际关系的一个重要手段在一定程度上它反映了社会的价值观审美观和美德观。本文从语用学的角度出发对委婉语的社会功用等功能进行初步的探讨。关键词:礼貌原则;委婉语;社会功用中图分类号:G622文献标识码:B文章编号:1002-7661(2015)05-220-02一、委婉语是一种普遍存在的语言现象。大概从人类开始知美丑辨善恶时委婉语便开始在语言交际中发挥了作用。英语中委婉语euphemism一词来源于古希腊语euphemismos。“eu”为前缀意为“良好”、“优美”而词根“pheme”则指“话语”。委婉语的产生来自于两个方面:一是避讳;二是婉言。在哈特曼斯托克著的《语言和语言学词典》(1981:83)中“委婉语”被定义为:“Euphemismisgenerallydefinedassubstitutinganinoffensiveorpleasanttermforamoreexplicitoffensiveonetherebyveneeringthetruthbyusingkindwords.”(通常委婉语被认为是用可被接受的或让人感到愉快的措辞代替更直接、让人不快的说法以此达到通过说好话来粉饰真相的目的)。二、从语用学的角度看委婉语的表现手法利奇(G.N.Leech)在《语用学原则》(1983)中提出了“礼貌原则”以作为“合作原则”的“援救”原则。即在言语交际中交际者总希望得到对方的尊重。为了尊重对方说话人需适应语境采取一些恰当的交际策略以示礼貌求得最佳交际效果。英语中有“whitelie”(善意的谎言)一词在美国讲“whitelie”已成了人们交际的策略委婉语中使用得最多的就是“whitelie”。在适当的时间、适当的空间(场合)对适当的人说了适当的话这便是言语得体。使用了委婉语对方听了就觉得你在“礼”上做得周到。于是听者也会以“礼”回报从而赢得对方的尊重。“委婉”作为一种辞格与其说是“手段”毋宁说是“目的”。细心观测英语中大量的委婉语就不难发现:它们正是运用各种各样的表现手法以达到“委婉”这一目的。1、称谓自谦在语言交际中说话者故意降低自己身份来抬高对方表示尊敬和谦虚一方面起到尊重对方的作用另一方面使自己有教养懂礼貌这就是礼貌原则下的谦逊准则在实际运用中的具体表现。如英语中自称“yourbumbleservant”在汉语中的自谦委婉语尤为多见如把自己称为鄙人、小弟、在下、卑职、小的等。把妻子称为内人、贱内、拙荆。自己的家称为寒舍、陋室。自己的意见说成愚见、拙见。自己读书为拜读。同时这些自谦语与尊他语是相对应的。称呼对方为阁下、您。对方的妻子称为夫人、太太。对方的家称作是府上、贵府。对方的意见为高见。请对方读书为斧正、过目、惠正。2、用于谈论敏感话题一些敏感话题也促进了委婉语的发展。这些话题是包括死亡、疾病、体重、年龄、私人事务、身体或精神缺陷、贫穷、社会层次职业及其欺骗、偷窃、杀人酿酒、吸毒、自杀罪过以及近几年来出现的下岗等话题。如:人们用oldcitizens来代替oldpeople;用paradisechurchyardmemorialpark或restingplace代替graveyard(墓地)。再比如在任何一种文化里死亡都是令人不快甚至令人恐怖的事物更是超过人力控制范围的事物但人们又无法做到完全避而不谈在英语中表达死亡的委婉用语非常丰富。例如:a)Iamsorrytohearthatyourmotherhaspassedaway.b)Hermothergoestoheaven.c)Heisnomore.d)Shesleptthefinal.e)Hehashadhistime.除此之外短语begonegohome.beatrestbeatpeace等都可以用来表达死的概念。在军旅中为了对死亡将士表示礼貌称他们的死为havefallen(倒下了)firehislastshot(射出了最后一粒子弹)laydownhislife(放下了自己的生命)。医院是常发生死亡的地方但是医生和护士也一般回避“死亡”这个词汇。他们会用非常模糊的词语来描述此事。例如:nolongerwithus(与我们不在一起了)outo