预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中日小学语文教科书童话选文的比较研究 中日小学语文教科书童话选文的比较研究 引言: 童话是儿童文学中的重要形式之一,它通过故事情节、人物形象和语言表达等方式向孩子们传递美好的价值观和情感体验。中日两国作为东亚文化圈的重要成员,在语言和文化方面存在着一定的差异。因此,比较研究中日小学语文教科书童话选文的异同点,对于深入了解两国教育体系和文化传承具有重要意义。 一、选材内容比较 1.中国小学语文教科书童话选文 中国小学语文教科书中的童话选文通常以中国古代传统民间故事和现代作家的童话作品为主,如《孔子讲故事》、《牛郎织女》、《小石头和小树苗》等。这些童话故事通常没有过多的浪漫和幻想元素,注重价值观的传递和教育意义的引导。 2.日本小学语文教科书童话选文 相比之下,日本小学语文教科书中的童话选文更多地融入了当代的社会和文化元素。这些选文通常以日本著名童话作家如安达充、北杜夫等的作品为主,如《千鸟的故事》、《狸的三更寝》、《朗读者》等。这些童话故事更加注重情感表达和人物性格的描绘,给人以更加鲜活和真实的触动。 二、语言表达比较 1.中国小学语文教科书童话选文的语言表达 中国小学语文教科书中的童话选文通常运用简单明了的语言表达,注重情节的展开和角色关系的描述。故事中的对白也往往较为朴实,富有教育意义的语句也较多。这种语言表达方式更加注重底蕴的传递和智力层面的启迪,语言的形象感较强。 2.日本小学语文教科书童话选文的语言表达 相较而言,日本小学语文教科书中的童话选文运用的语言表达更为细腻和抒情。故事中的描写常常充满了情感色彩,对话的语句也更加贴近人物的内心世界。这种语言表达方式注重情感交流和读者的情感共鸣,更加关注语言的感染力和亲切度。 三、文化氛围比较 1.中国小学语文教科书童话选文的文化氛围 中国的童话故事多源于古代民间传说和历史故事,其中包含了丰富的中国文化元素。这些故事常常融入了儒家思想、道教文化和佛教思想等多种文化传统,体现了中华民族的价值观念和生活方式。 2.日本小学语文教科书童话选文的文化氛围 与中国不同,日本的童话故事更多地融入了本土的神话和传说。这些故事常常以日本传统的美和和风为背景,表达了日本人民对自然的敬畏和对于传统文化的热爱。同时,也通过童话故事向孩子们传递日本人民特有的美学观念和价值观。 结论: 通过比较中日小学语文教科书童话选文的内容、语言表达和文化氛围,可以发现两国在童话教育方面的侧重点有所不同。中国的童话故事更加注重价值观的传递和历史文化的传承,强调智力层面的启迪;而日本的童话故事更加注重情感表达和当代社会的反映,强调情感交流和亲切度。这种差异反映了中日两国在教育体制和文化传承方面的差异,也是两国文化的独特魅力所在。 中日两国在童话教育方面的比较研究,不仅可以为我们了解两国文化差异提供参考,也有助于促进两国教育间的交流与合作。通过对双方教科书童话选文的比较分析,可以进一步发掘两国文化传承和教育价值观念的异同点,为今后的教育改革和文化传承提供借鉴和参考。 参考文献: 1.孔子讲故事.(2014).北京:语文教育出版社. 2.安达充(著).(2010).千鸟的故事.东京:朝日学生文库. 3.牛郎织女.(2019).北京:北京大学出版社. 4.狸的三更寝.(2013).东京:岩波少年文库. 5.小石头和小树苗.(2015).北京:北京师范大学出版社.