预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

基于语义地图的汉英言说类动词对比研究的任务书 任务书 一、研究目的和意义 言说类动词是一类在语言中用来表达说话、交流和沟通行为的动词。这类动词在汉语和英语中扮演着重要的角色,是人们日常交流中必不可少的部分。然而,由于不同语言的文化背景和语义习惯的差异,汉语和英语中的言说类动词可能存在差异。 因此,本研究旨在通过基于语义地图的方法,对比分析汉英言说类动词之间的差异,探讨其在语义上可能的差异性。通过研究,可以增进我们对汉英言说类动词的理解,帮助学习者更好地运用这类动词,提高口语表达能力。 二、研究内容和方法 本研究将采用以下步骤来完成对汉英言说类动词的对比研究: 1.收集语料:收集足够的汉语和英语的言说类动词语料,包括词义解释、例句和语义关系等信息。这些语料可以从语料库、语言学文献和在线资源中获得。 2.构建语义地图:根据收集到的语料,构建汉英言说类动词的语义地图。语义地图是一种用于展示词语之间语义关系的图形工具,可以帮助我们直观地理解不同动词之间的关系。 3.对比分析:基于构建的语义地图,对汉英言说类动词进行对比分析。比较不同动词之间的语义相似性和差异性,寻找可能存在的文化差异和语义变化。 4.研究结果的验证:将研究结果和语言学专家进行讨论,验证研究结果的准确性和可靠性。通过专家的评审,可以确保研究结果的科学性和学术价值。 三、研究进度安排 本研究计划按照以下时间安排进行: 1.第一阶段(一个月):收集语料,包括汉英言说类动词的词义解释、例句和语义关系等信息。 2.第二阶段(一个月):根据收集到的语料,构建汉英言说类动词的语义地图。 3.第三阶段(两个月):对汉英言说类动词进行对比分析,寻找可能的差异性和文化差异。 4.第四阶段(一个月):将研究结果与语言学专家进行讨论,进行结果验证和修正。 5.第五阶段(一个月):撰写研究报告,包括引言、研究方法、分析结果和讨论等内容。 四、预期成果 本研究的预期成果包括: 1.研究报告:撰写一份关于基于语义地图的汉英言说类动词对比研究的详细报告,包括研究目的、方法、结果和讨论等内容。 2.语义地图:构建一份汉英言说类动词的语义地图,展示不同动词之间的语义关系。 3.结果验证:将研究结果与语言学专家进行讨论,验证研究结果的准确性和可靠性。 4.学术交流:将研究结果提交给相关学术会议或期刊,与其他研究者进行学术交流。 五、参考文献 [1]黄冬梅.汉语言说类动词的语义认知与思维特征研究[D].广东外语外贸大学,2015. [2]JakobsonR.ClosingStatement:LinguisticsandPoetics[C]//StyleinLanguage.MITPress,1960:350-377. [3]PalmerF.ModalityandtheEnglishModals[M].Longman,1979. [4]LevinB,RappaportHovavM.Unaccusativity:AttheSyntax-LexicalSemanticsInterface[M].MITPress,1995.