预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/5
2/5
3/5
4/5
5/5

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

俄语熟语的语义特点及其翻译 论文:俄语熟语的语义特点及其翻译 摘要:本文主要探讨俄语熟语语义特点及其翻译问题。通过对熟语的定义、分类、组成和语义特点进行分析,讨论熟语在翻译中的应用,提出正确处理熟语翻译的方法和技巧。 关键词:俄语熟语;语义特点;翻译 一、引言 俄语熟语是俄语独特的语言现象之一,它不仅是俄语语言的重要组成部分,也是俄罗斯文化和民族精神的重要体现。熟语是在语言发展过程中形成的,具有一定的时代、社会和历史背景,所以熟语的欣赏和使用,不仅能体现语言风格,还能反映社会和文化的发展变化。熟语是俄语语言中的特殊现象,它们具有相对稳定的形式,独特的结构和语义特点,是俄语语言中的重要组成部分。因此,研究俄语熟语的语义特点及其翻译,对加深对俄语文化和语言的理解,提高翻译能力和水平具有重要意义。 二、俄语熟语的定义 熟语是指在语言使用中频繁使用的,具有一定的固定形式和语义特点的词组。它们被认为是俄语语言中的重要组成部分,常常被用来进行表达、描绘情景和表达思想。俄语熟语是俄语中的特殊现象,它们的结构固定,句子中不可分离,语法成分不发生变化,但它们的语义却是非常丰富的。俄语熟语采用的一种构词规则是用两个词来组成,其形式取决于它们的词类、语法语用效果和语义意义等因素。此外,俄语熟语具有时代、地域、文化和历史的痕迹,这使得它们在翻译中非常具有挑战性。 三、俄语熟语的分类 1.语义 (1)文化类:指由文化和传统习俗所产生的熟语,如:«мнехолодно»«ярмаркатщеты»等。 (2)社会类:指由社会生活和文化活动所产生的熟语,如:«ножвспину»«бытьнаконе»等。 (3)自然类:指由自然环境和天气现象所产生的熟语,如:«битьбаклуши»«темнаялошадь»等。 (4)比喻类:指采用比喻或隐喻的语言方式所产生的熟语,如:«пойтинаповодуукого-то»«битьволны»等。 (5)其他类:指除以上四类之外的其他类型熟语,如:«сердитьбожьегоод.»«дёргатьсякакубитая»等。 2.结构 (1)动词短语熟语:指由动词和宾语组成的熟语,如:«житьвшоколаде»«взятьволювкулак»等。 (2)名词短语熟语:指以名词为中心的熟语,如:«вовсеоружии»«навсякийслучай»等。 (3)形容词短语熟语:指以形容词为中心的熟语,如:“переливатьсявсемицветами”“житькакнавулкане”等。 (4)副词短语熟语:指以副词为中心的熟语,如:“покрайнеймере”“изовсехсил”等。 (5)预定结构熟语:指由特定的语气、时态、形式词和语法结构组成的熟语,如:“хотьубей,асознаниянебудуиметь”“нельзяпоговоритьсвами”等。 3.语用 (1)肯定类:指用于表达肯定态度的熟语,如:“советнамилость”“бытьнавысоте”等。 (2)否定类:指用于表达否定态度的熟语,如:“ниточкинесоединять”“невмаминомфартуке”等。 (3)询问类:指用于表达询问态度的熟语,如:“какговорится”“чтонового”等。 (4)疑问类:指用于表达疑问态度的熟语,如:“всамомделе”“нучтовы”等。 4.来源 (1)文学熟语:指由文学作品中产生的熟语,如:«сияй,звездамоя»等。 (2)俗语:指由人民生活中产生的熟语,如:«когдаракнагоресвистнет»等。 (3)歇后语:指用于讽刺、警告人们的熟语,如:«неищитесчастьянаБерегахВерные»等。 (4)地方熟语:指由特定地理位置和语言文化地区产生的熟语,如:«взеркалоневлезть»«болетьоднойболезнью»等。 四、俄语熟语的语义特点 1.意义多样性 俄语熟语的意义通常是多样的,在不同的语境中,它们可以表达不同的意义。例如,俄语中的熟语“выходитьизсебя”可以表达“生气”、“愤怒”、“失去耐性”等不同的意义。 2.固定的语言形式 俄语熟语的构成和组成有一定的规律,语法结构不随上下文而变化。它们在语言形式上比较固定,常用的词语组合通常是固定的,例如:俄语熟语“взятьсебявруки”在句子中无法分离。 3.感性形象性 俄语熟语通常是一种比喻或隐喻表达方式,具有感性形象性,这使得熟语在语言中具有强烈的感染力和表现力。例如,俄语熟语“выбратьсяизположения”中的“выбраться”像是身体所做的一种动作,具有很强的视觉