预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

功能对等理论指导下的《跨文化英语教学法》翻译报告的开题报告 一、研究背景和意义 随着全球化的加速推进,跨文化交流越来越频繁,英语作为国际通用语言,愈加显示出其重要性和必要性。因此,跨文化英语教学也成为全球英语教学领域的热点,各国学者均在努力探索有效的跨文化英语教学法。 功能对等理论是跨文化交流领域的重要理论之一,由克罗格曼(EugeneA.Nida)提出。该理论认为,语言不仅是交流工具,还是文化的传承方式,因此,跨文化交流时的语言翻译和使用必须遵循功能对等原则,即译文或语言使用的目的和效果应与原文或原语言相同。功能对等理论在跨文化交流中有很高的指导价值,也为跨文化英语教学提供了有益的参考。 《跨文化英语教学法》是一本通行于英语教学领域的经典教材,NeilMercer和SusanRyan(2009)撰写,该书提供了一些有益的跨文化英语教学方法和策略,对英语教学工作者和学习者有很高的借鉴价值。然而,该书并没有深入探讨功能对等理论在英语教学中的应用,因此,如何将功能对等理论运用到英语教学中,既有理论价值,也有实践意义。 二、研究目的和问题 本研究旨在研究功能对等理论在《跨文化英语教学法》中的应用,包括如何运用功能对等理论改进英语教学课程,促进学习者跨文化交际能力的提高。同时,本研究将着重探讨以下问题: 1、功能对等理论对跨文化英语教学有哪些影响? 2、如何将功能对等理论运用到英语教学中? 3、功能对等理论在英语教学中的应用具体实现方法和效果如何? 三、研究方法 本研究采用文献研究法和案例分析法对相关文献进行分析,探讨功能对等理论在英语教学中的实践应用,包括实验研究和案例分析。同时,对相关专家学者进行访谈调查,获取专家意见和建议。最后,结合研究成果,提出英语跨文化教学的改进建议。 四、预期成果 通过本研究,将有助于发现功能对等理论在英语教学中的应用问题,为英语教师指导教学提供有益参考和借鉴。预计研究成果将体现在以下几个方面: 1、展示功能对等理论对英语教学的重要性和指导意义; 2、提出了针对英语教学中跨文化交际能力的提升的具体方案; 3、提供了一些实用的教学方法和策略。 五、研究计划 1、文献搜集和整理、案例收集和研究(1-2周); 2、专家访谈和调研(1周); 3、数据分析和文献综述(3-4周); 4、编写研究报告(1-2周)。 总体时间:约7-9周。 六、参考文献 1、EugeneA.Nida,“PrinciplesofCorrespondence,”inTheTheoryandPracticeofTranslation,ed.NidaandC.Taber(Leiden:Brill,1969),18-20. 2、NeilMercer和SusanRyan,《跨文化英语教学法》,上海外语教育出版社,2009。 3、柳行健,周伟.功能对等理论及其在英语教学中的应用[J].语文动态,2010(5):18-21。 4、罗红.“功能对等”理论对翻译中的调整与再现[J].中外交流,2002(3):68-69。