考研英语长句翻译技巧.docx
努力****南绿
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
考研英语长句翻译技巧.docx
考研英语长句翻译技巧考研英语长句翻译技巧考研英语中,阅读理解衍生出来的一个题型就是翻译。翻译其实是最好拿分的一个题型。为什么这样说呢?翻译题型的词汇一般是认识的,最主要的一点就是碰到最难翻译的长句该怎么办?而英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,汉语则不同,常常使用若干短句作层次分明的'叙述。因此,在进行英译汉时,提醒大家要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解翻译成汉语的短句,这样翻译做起来就容易得分多了。在英语长句的翻译过程中,我们一般采取下列的方法:顺序法当英语长句的内容叙述层次与汉语基本
考研英语长句翻译技巧.docx
考研英语长句翻译技巧考研英语长句翻译技巧考研英语中,阅读理解衍生出来的一个题型就是翻译。翻译其实是最好拿分的一个题型。为什么这样说呢?翻译题型的词汇一般是认识的,最主要的一点就是碰到最难翻译的长句该怎么办?而英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,汉语则不同,常常使用若干短句作层次分明的'叙述。因此,在进行英译汉时,提醒大家要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解翻译成汉语的短句,这样翻译做起来就容易得分多了。在英语长句的翻译过程中,我们一般采取下列的方法:顺序法当英语长句的内容叙述层次与汉语基本
考研英语长句的翻译基本技巧及方法.docx
考研英语长句的翻译基本技巧及方法英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,而汉语则不同,常常使用若干短句作层次分明的叙述。因此,在进行英译汉时,要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中,万学海文归纳出以下的一些方法。(1)顺序法当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文表达的层次顺序翻译成汉语,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。例如:Butnowitisrealizedthatsuppliesofsomeofthemarelimited,an
考研英语长句的翻译基本技巧及方法.docx
考研英语长句的翻译基本技巧及方法英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,而汉语则不同,常常使用若干短句作层次分明的叙述。因此,在进行英译汉时,要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中,万学海文归纳出以下的一些方法。(1)顺序法当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文表达的层次顺序翻译成汉语,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。例如:Butnowitisrealizedthatsuppliesofsomeofthemarelimited,an
考研英语长句的翻译基本技巧和方法.ppt
翻译解题基本技巧和方法句式结构的判断和对词义的理解⑴句式关联优先⑴句式关联优先⑴句式关联优先⑴句式关联优先⑵句内成分分析⑶重点词汇⑶重点词汇⑶重点词汇被动句的翻译被动句的翻译被动句的翻译被动句的翻译被动句的翻译英语长句的翻译基本技巧和方法Introduction(1)顺序法(1)顺序法(1)顺序法(2)逆序法(2)逆序法(2)逆序法(2)逆序法3)包孕法(4)分句法(4)分句法(4)分句法(5)重组法(5)重组法(6)综合法(6)综合法(6)综合法