能愿动词在对外汉语教学中的偏误分析及对策的中期报告.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
能愿动词在对外汉语教学中的偏误分析及对策的中期报告.docx
能愿动词在对外汉语教学中的偏误分析及对策的中期报告本文将对能愿动词在对外汉语教学中容易出现的误解进行分析,并提出相应的对策。一、能愿动词的概念能愿动词是指表示人的能力和意愿的动词,主要包括“能”、“会”、“应该”、“应当”、“应该”、“愿意”、“想要”、“需要”等等。二、能愿动词在学习中的误解1.将“能”、“会”、“应该”等能愿动词随意使用,缺乏考虑情景和语境,导致语言表达不准确。2.难以区分不同的能愿动词,如“应该”和“应当”、“想要”和“愿意”,导致语意混淆。3.缺乏对能愿动词的正确使用方式的理解,导
能愿动词在对外汉语教学中的偏误分析及对策.docx
能愿动词在对外汉语教学中的偏误分析及对策一、引言能愿动词在英语中是一类十分重要的词汇,包含了can,could,may,might,must,shall,should,will,would等。这些能愿动词不仅在语法上具有不同的功能和用法,同时也具有丰富的语意和文化背景。在对外汉语教学中,学生在学习英语能愿动词的过程中往往会产生很多偏误,从而影响他们的英语学习效果。本文旨在分析学生在学习英语能愿动词时常见的偏误,并提出相应的对策,帮助教师更好地教授学生关于能愿动词的用法和意义。二、能愿动词的基本概念能愿动词
能愿动词的对比和偏误研究.doc
PAGE\*MERGEFORMAT13能愿动词的对比和偏误研究一、引言汉语能愿动词和英语情态动词是两种语言中相对应而又具有相对封闭性的一个语法和语义范畴,因此具有跨语言的可比性,这种可比性在语言习得过程中对学习者会产生一定的干扰。语言教学和语言研究的主要目标是通过寻找偏误产生的原因探索习得的过程,确定语言习得的难点及促进教学的办法。根据Sridhar,对比分析,偏误分析和中介语是一个目标的三个方面(鲁健骥1999)[1]。因此本文将结合语言对比和偏误分析对以英语为母语的汉语学习者的中介语语料进行认知
英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析的中期报告.docx
英语为母语的汉语学习者能愿动词偏误分析的中期报告IntroductionThepurposeofthismidtermreportistoanalyzetheerrorsmadebyEnglish-speakinglearnersofChineseintheuseoftheverb“能愿”(néngyuàn)inMandarinChinese.Theverb“能愿”referstotheabilityandwillingnesstodosomething.Theanalysisisbasedonarevi
蒙古学生习得能愿动词会、能、可以的偏误分析及教学策略的开题报告.docx
蒙古学生习得能愿动词会、能、可以的偏误分析及教学策略的开题报告题目:蒙古学生习得能愿动词会、能、可以的偏误分析及教学策略一、选题背景能愿动词是汉语语法中的重要一部分,包括“会”、“能”、“可以”等。在汉语教学中,教师常常通过教授能愿动词来让学生掌握汉语的用法。但是,由于汉语与其它语言的语法结构有所不同,蒙古学生在学习汉语的过程中会出现一些偏误。因此,深入研究这些偏误,制定有效的教学策略,有助于改进汉语教学方法,提高学生的语言水平。二、研究目的本研究旨在:1.探究蒙古学生学习能愿动词会、能、可以的偏误类型。