英汉条件句的历时演变研究的中期报告.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英汉条件句的历时演变研究的中期报告.docx
英汉条件句的历时演变研究的中期报告本文旨在介绍英汉条件句的历时演变研究的中期报告。我们对比了古代英语与古汉语、中古英语与中古汉语、现代英语与现代汉语的条件句,发现在语法结构、句法成分、语言运用方面有以下几个演变趋势。首先,英汉条件句都呈现出从“并列句+主从句”到“主从句”再到“简单句”的演变趋势。在古代英语和古汉语中,“并列句+主从句”结构占主导,如古英语句子“Thesunwassettingandifitwasn'tsoon,thewholeplacewouldbeindarkness”(太阳正下山,如
英汉条件句的历时演变研究.docx
英汉条件句的历时演变研究条件句,又称虚拟条件句,是语法中重要的一种句型。英语中,条件句可以划分为四种类型:真实条件句,虚拟条件句(不可能实现),虚拟条件句(可能实现),虚拟条件句(现在的情况)。随着时间的推移,这些条件句的表达方式也仍在不断变化。在早期的英语中,条件句的表达方式是直接使用陈述语气的动词或名词。例如,句子“Ifanyofusbebraveenough,wewillgotofight”中的“be”就是陈述语气。到了16世纪中叶,虚拟条件句不再使用陈述语气,而是引入莫蒂法动词(modalverb
英汉条件句的历时演变研究的任务书.docx
英汉条件句的历时演变研究的任务书任务书名称:英汉条件句的历时演变研究研究背景:条件句是英语和汉语中非常常见的语言形式。在英语中,条件句的构成有多种形式,例如“if+简单现在时”、“if+过去完成时”、“unless+简单现在时”等。而在汉语中,条件句的表达方式则更加灵活,比如“如果……就”、“要是……那么”、“只有……才”等等。然而,这些条件句的形式和用法都是在历史和文化的演变中形成的。因此,本次研究的目的是探究英汉条件句的历时演变,了解它们在语言演变中的变化和发展。研究目的和重点:本次研究的目的是探究英
英语情态历时演变的历史语用学研究的中期报告.docx
英语情态历时演变的历史语用学研究的中期报告本文旨在介绍英语情态历时演变的历史语用学研究的中期报告。情态动词是英语语法中的一种特殊类型,用来表示说话人对某种事实的态度或情感色彩。英语情态动词包括can、could、may、might、shall、should、will、would、must、oughtto等,这些词在不同的语境中具有不同的含义。近年来,越来越多的研究者将关注点放在了英语情态动词的历时演变上。不少学者尝试通过对大量历史文献和语料的分析和比较,深入挖掘情态动词的历史语用学变化及其相关语言和文化背
汉语“恐惧”类动词的历时演变研究的中期报告.docx
汉语“恐惧”类动词的历时演变研究的中期报告本研究旨在探讨汉语“恐惧”类动词的历时演变,包括语义变化和语法变化两个方面。目前为止已经完成的工作包括:1.梳理了汉语“恐惧”类动词的语义演变历程,总结出以下几个关键阶段:(1)原始阶段:恐惧动词主要表达“害怕、惊恐”等基本意义;(2)汉文化传统阶段:恐惧动词开始与宗教、哲学思想相联系,开始出现“畏怖、敬畏、敬惧”等较为宗教化的语义;(3)现代汉语阶段:恐惧动词被社会文化环境所影响,出现了更多的政治、社会等时代特征的语义;(4)当代汉语阶段:恐惧动词的语义多样化,