国内公示语汉英翻译研究述评.pdf
qw****27
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
国内公示语汉英翻译研究述评.pdf
语文学刊2007年第9期国内公示语汉英翻译研究述评○龙江华(湖北民族学院,湖北恩施445000)[摘要]公示语翻译是净化语言环境、构建“和谐社会”、建立国际化大都市、促进经济发展不容忽视的重要环节。在我国公示语翻译研究相对起步较晚,比较缺乏体系性和规范性,且多以实证研究为主,重复研究的现象较普遍。此外,各文化主管部门对公示语翻译及其研究重视不够,相关的法律法规也不健全。本文对近十年来国内公示语及其翻译的研究成果进行综述,指出公示语翻译研究存在的问题,并提出公示语翻译今后的研究方向。[关键词]公示语;汉英翻
国内公共交通领域汉英公示语翻译研究的任务书.docx
国内公共交通领域汉英公示语翻译研究的任务书一、任务背景近年来,随着国民经济的发展和城市化进程的加速,公共交通在人们的出行中扮演着越来越重要的角色。为方便群众出行,提高城市轨道交通、公交等公共交通工具的服务质量和效率,公共交通领域公示语翻译成为了一项非常重要的工作。然而,由于中国汉英翻译的差异性以及地域特性,公共交通领域汉英公示语的翻译可能存在着一些问题,这不仅会影响到外国人的出行,也会影响到海外游客对中国公共交通服务的印象和评价,甚至可能影响到国际声誉。因此,本次任务将以国内公共交通领域汉英公示语的翻译为
购物场所公示语的汉英翻译研究.docx
购物场所公示语的汉英翻译研究随着经济发展和消费水平的提高,购物场所愈发普及,购物成为了当代人们不可或缺的生活方式之一,而购物场所公示语作为购物场所中不可或缺的服务标准之一,其翻译的规范、准确、易懂对购物场所营销和服务起到了至关重要的作用。本文将对购物场所公示语的汉英翻译进行研究探讨。一、购物场所公示语的概念和分类购物场所公示语,是指在购物场所内部或外部张贴、播放的指导、说明、警示、服务等信息的用语或文字。购物场所公示语可以分为多个类别,如安全提示、购买指导、优惠促销、设施服务、退换货规定等。其中,安全提示
公示语的功能特点与汉英翻译研究.pdf
公示语的功能特点与汉英翻译研究作者:吕和发,LüHefa作者单位:北京第二外国语学院刊名:术语标准化与信息技术英文刊名:TERMINOLOGYSTANDARDIZATION&INFORMATIONTECHNOLOGY年,卷(期):2005(2)被引用次数:77次1.牛新生.NiuXinsheng公示语文本类型与翻译探析[期刊论文]-外语教学2008,29(3)2.吕和发公示语的汉英翻译[期刊论文]-中国科技翻译2004,17(1)3.刘法公.徐蓓佳公示语汉英翻译原则的探索[期刊论文]-外语与外语教学200
公示语的功能特点与汉英翻译研究.pdf
公示语的功能特点与汉英翻译研究作者:吕和发,LüHefa作者单位:北京第二外国语学院刊名:术语标准化与信息技术英文刊名:TERMINOLOGYSTANDARDIZATION&INFORMATIONTECHNOLOGY年,卷(期):2005(2)被引用次数:77次1.牛新生.NiuXinsheng公示语文本类型与翻译探析[期刊论文]-外语教学2008,29(3)2.吕和发公示语的汉英翻译[期刊论文]-中国科技翻译2004,17(1)3.刘法公.徐蓓佳公示语汉英翻译原则的探索[期刊论文]-外语与外语教学200