从跨文化交际角度浅析中西体态语的差异.doc
sy****28
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
从跨文化交际角度浅析中西体态语的差异.doc
从跨文化交际角度浅析中外体态语的差异提到人与人之间的交流,我们通常总是首先想到语言,但语言只是人们进行交流的主要途径之一,却不是传递和领悟信息的唯一途径。人们还用许多其他手段表达自己的思想感情,传达各种信息,这就要依赖于非语言交际的手段。而体态语,也就是我们平常所说的肢体语言,就属于人类交际活动中非语言交际的一种,它通常伴随着言语交际或者是单独表示而达到信息交流的目的。体态语随着不同的国度不同的文化其表达的意义并不完全相同,在跨文化交际中若不了解这一点则会影响双方的交流,甚至产生误会。下面我将针对体态语言
跨文化交际视野下的中西方体态语差异.doc
跨文化交际视野下的中西方体态语差异摘要:由于文化差异,同一动作的体态语会被不同文化背景的人理解为不同的信号和不同的信息。文章从文化差异的角度阐释了不同文化背景的人们对体态语的理解和使用,旨在通过事例了解不同文化下体态语的特点,目的在于帮助不同文化背景下的人们了解彼此之间的差异,以便于能够进行得体而行之有效的跨文化交际。关键词:体态语;跨文化交际;文化差异;禁忌语中图分类号:H30文献标识码:A引言人类的交际是通过两种形式进行的,一是通过语言行为,二是通过非语言行为。成功的跨文化交际不仅要理解语言行为,而且
体态语在跨文化交际中的意义与差异 跨文化交际中体态语差异初探.docx
体态语在跨文化交际中的意义与差异跨文化交际中体态语差异初探摘要:人类交际是语言交际和非语言交际的结合,在人类的日常交际中,所有交际信息基本上是通过非语言传递的。可见在人的交际中,非语言的因素占据着十分重要的位置,而“体态语”同语言一样,也是文化的一部分。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,体态语的意义并不完全相同,往往会产生误解。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意思,减少文化冲突,提高跨文化交际能力。关键词:跨文化交际;体态语;中
从跨文化交际角度分析电影《推手》中的中西方差异.pdf
文学评论·影视文学从跨文化交际角度分析电影《推手》中的中西方差异陈曦吉林大学公共外语教育学院摘要:随着全球化的不断深入,跨国和跨民族之间的想。而他的洋妻子马莎却一直反对在一起居住或者总想换个交往越来越频繁,中西方文化的差异也逐渐显现。本文从跨大房子可以让自己有更多的独立空间,这就充分地体现了中文化交际的角度分析电影《推手》中的中西方文化的各种差西方文化的差异。异性,同时也指出试着以包容理解的态度看待对方,尽量达三.中西方文化差异之饮食方面的不同到更好的融合。在电影开始时,我们可以看到一个非常有趣的场景。爷
跨文化交际中的中西体态语对比研究.docx
跨文化交际中的中西体态语对比研究标题:跨文化交际中的中西体态语对比研究摘要:随着全球一体化的发展,不同文化之间的交流日益频繁。体态语作为非语言交际的一种重要形式,对于跨文化交际具有重要的影响。本论文将研究中西方文化中的体态语差异,并探讨其对于跨文化交际的意义与挑战。研究结果表明,中西方体态语在姿势、手势以及面部表情等方面存在明显的差异,这些差异会对交际双方的情感、态度和意图产生深远影响。因此,了解并尊重不同文化中的体态语差异,对于跨文化交际的成功至关重要。关键词:跨文化交际;中西方文化;体态语;差异一、引