预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

汉韩惯用语中颜色隐喻的对比研究——以“红、黑、白、黄、青”为例的开题报告 一、研究背景和意义 汉韩语言文化源远流长,其中惯用语作为语言的重要组成部分,积淀着双方的思想、文化、民俗和特色等方面的多元交融。而颜色是人类感知世界的重要方式之一,在语言中也有着丰富的象征意义。红、黑、白、黄、青等颜色在汉、韩两种语言中是比较常见的象征性颜色,隐喻的意义也十分形象和具体。本论文将以“红、黑、白、黄、青”为例,探讨汉韩语言中这些颜色隐喻的异同,从而揭示两种语言文化的深层次的相通和差异,丰富文化交流中的文化内涵,既可以从语言学角度探讨颜色意义,也可以从跨文化交际角度分析语言和文化的融合。 二、研究目标 1.比较汉韩语言中“红、黑、白、黄、青”颜色隐喻的共性和差异。 2.探讨汉韩语言中“红、黑、白、黄、青”颜色隐喻的历史渊源、文化内涵和象征意义。 3.从跨文化交际的角度,分析两种语言文化中颜色隐喻的异同,丰富文化交流的内涵。 三、研究内容和方法 1.研究内容:本文将以“红、黑、白、黄、青”为例,分别从历史渊源、文化内涵和象征意义三个方面探讨汉韩语言中颜色隐喻的异同,并以语料库分析、语言考察和文献系统研究等方法进行研究。 2.研究方法 (1)文献研究法。运用文献系统研究法,分别探讨两种语言中颜色的历史渊源、文化内涵以及象征意义的精髓,为本文研究做必要的铺垫。 (2)语言考察法。通过对汉韩语言语料的收集整理,以及对”红、黑、白、黄、青“颜色隐喻的分析归纳,梳理两种语言中颜色隐喻的共性和差异。 (3)语言对比法。通过对两种语言中同一颜色所象征的意义进行对比分析,挖掘语言特色,也探讨文化之间的融合。 四、论文结构 第一章:绪论 1.1研究背景 1.2研究目的和意义 1.3研究内容和方法 第二章:汉语中颜色隐喻 2.1红色的隐喻 2.2黑色的隐喻 2.3白色的隐喻 2.4黄色的隐喻 2.5青色的隐喻 第三章:韩语中颜色隐喻 3.1红色的隐喻 3.2黑色的隐喻 3.3白色的隐喻 3.4黄色的隐喻 3.5青色的隐喻 第四章:汉韩语言中颜色隐喻的比较 4.1颜色象征意义的共性 4.2颜色象征意义的差异 4.3语言中颜色意义的跨文化交际 第五章:结论 5.1研究总结 5.2存在问题 5.3展望未来 五、预期成果 本文通过对汉韩语言中颜色隐喻的比较研究,可以揭示两种语言文化的共性和差异,为汉韩文化交流提供一定的参考价值。同时,也从语言学角度探讨颜色意义,对我国的语言学研究和对外汉语教学也有一定的启示意义。