中美拒绝言语对比研究的中期报告.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
中美拒绝言语对比研究的中期报告.docx
中美拒绝言语对比研究的中期报告近日,《中美拒绝言语对比研究中期报告》由中国社科院美国研究所主持编写,通过对中美官方文本语料库中时间跨度长、语料丰富的数据进行了量化和质化分析,对中美两国最近几年间言行背离的原因和影响做出了评估。报告指出,自2017年以来,中美两国在国际话语中的矛盾不断加剧,双方的言行呈现明显偏离。在主要国际议题上,中美互相批评指责、争相表态,不断升级互相对抗的语言道德风格,表现出极度的自我中心主义、好斗心态和冷战思维。报告认为,中美言行背离的原因既有国际系统的变化,也有双方内部的因素。国际
中美拒绝语的对比研究的中期报告.docx
中美拒绝语的对比研究的中期报告本文旨在比较中美两国拒绝语的特点和应用情况,以探究语言和文化之间的差异对拒绝行为的影响。本研究采用文献资料分析和问卷调查两种方法进行,同时参考了中美文化差异和言语行为理论。首先,从语言形式上来看,中美两国的拒绝语表现出明显差异。中文拒绝语倾向于间接表达,比如“有点难开口”、“我这个人比较怕麻烦”等。这些表达方式都含蓄温和,避免了直接拒绝对方的情感冲击。而英文拒绝语则更为直接,例如“Ican'tdothat”、“I'mnotinterested”等。这些表达方式更加明确和直接,
中美新闻发言人拒绝言语行为之对比研究的中期报告.docx
中美新闻发言人拒绝言语行为之对比研究的中期报告尊敬的评委老师:本文是一篇关于中美新闻发言人拒绝言语行为之对比研究的中期报告。在现代社会,新闻发言人作为媒介机构与受众之间的重要纽带,其言语行为对于引导公众的态度和行为具有重要的影响。针对当今中美两国的新闻发言人拒绝言语行为,本研究从四个方面进行了详细的比较分析,包括拒绝答记者问、避免回答尖锐问题、规避场外压力和建立话语权。目前已完成的研究工作包括:一、文献研究:对中美两国新闻发言人拒绝言语行为的相关文献进行了系统性搜集和综合分析,包括现有的论文、著作、报告、
中英拒绝言语行为对比研究的中期报告.docx
中英拒绝言语行为对比研究的中期报告中英拒绝言语行为对比研究的中期报告研究背景拒绝是人际交往中常见的行为,因为我们无法满足他人的要求或期望,或者我们不想满足他人的要求或期望。在不同场合和文化中,拒绝可以采取不同的形式和方式。拒绝的方式不当可能会引起冲突和误解,因此研究中英拒绝言语行为的对比具有一定的现实意义和学术价值。研究目的本研究旨在比较中英两种文化间拒绝言语行为的差异。具体目标包括:1.探讨中英文化背景下的拒绝策略分类。2.比较中英两种文化拒绝言语行为的频率。3.比较中英两种文化拒绝言语行为的语用特征。
中美拒绝言语对比研究的任务书.docx
中美拒绝言语对比研究的任务书任务书背景介绍:当前全球政治形势严峻,中国和美国作为世界上最大的两个经济体之一,对全球政治、经济、科技等方面的发展有重大的影响。然而,由于历史的和现实的原因,中美关系在近期内出现了一些紧张和矛盾。双方之间的言语对比尤为突出。美国总统特朗普曾多次发表涉华的言论,称中国是美国的竞争对手、贸易“作弊者”等,引起了中国的强烈不满,中方高层也作出了回应。因此,进行中美拒绝言语对比研究显得尤为重要。研究目的:本次研究的目的主要有以下几点:1.掌握中美之间言语对比的基本情况,包括主要的言语大