预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/1

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

功能翻译理论视角的中文旅游资料英译的中期报告 MidtermReportonEnglishTranslationofChineseTourismMaterialsfromthePerspectiveofFunctionalTranslationTheory 摘要: 本文以功能翻译理论为理论基础,旨在探讨中文旅游资料的英译技巧和策略。首先,介绍了功能翻译理论的基本概念及其在实践中的应用;其次,分析了中英文旅游资料的语言及文化差异,提出了适合于中文旅游资料英译的策略和技巧;最后,结合具体的实例,讨论了功能翻译理论的具体应用,以期提高中文旅游资料的英译质量和效果。 Abstract: Thispaper,basedonthefunctionaltranslationtheory,aimstoexploretheskillsandstrategiesofEnglishtranslationofChinesetourismmaterials.Firstly,thebasicconceptsoffunctionaltranslationtheoryanditspracticalapplicationareintroduced.Secondly,thelanguageandculturaldifferencesbetweenChineseandEnglishtourismmaterialsareanalyzed,andstrategiesandtechniquessuitableforEnglishtranslationofChinesetourismmaterialsareproposed.Finally,basedonspecificexamples,thespecificapplicationoffunctionaltranslationtheoryisdiscussedinordertoimprovethequalityandeffectivenessofEnglishtranslationofChinesetourismmaterials.