李白《赠张相镐二首》全诗翻译赏析.docx
17****69
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
李白《赠张相镐二首》全诗翻译赏析.docx
李白《赠张相镐二首》全诗翻译赏析李白赠张相镐二首全诗翻译赏析2021-11-0613:00:01小编:admin赠张相镐二首【其一】神器难窃弄,天狼窥紫宸。六龙迁白日,四海暗胡尘。昊穹降元宰,君子方经纶。澹然养浩气,欻起持大钧。秀骨象山岳,英谋合鬼神。佐汉解鸿门,生唐为后身。拥旄秉金钺,伐鼓乘朱轮。虎将如雷霆,总戎向东巡。诸侯拜马首,猛士骑鲸鳞。泽被鱼鸟悦,令行草木春。圣智不失时,建功及良辰。丑虏安足纪,可贻帼与巾。倒泻溟海珠,尽为入幕珍。冯异献赤伏,邓生倏来臻。庶同昆阳举,再睹汉仪新。昔为管将鲍,中奔吴
赠张相镐二首_赠张相镐其二.docx
赠张相镐二首_赠张相镐其二赠张相镐二首_赠张相镐其二赠张相镐其二,写这两首的缘由,是因为张相镐救过他的命,对他有救命之恩。本文赠张相镐其二由爱扬教育编辑收集整理,希望大家喜欢!导读:这两首诗以第二首诗的价值更高,其原因,就是因为第二首是李白的诗作中唯一提到李白的身世的诗作,隐约透露着李白是李广的后人。其原文如下:赠张相镐二首【其一】神器难窃弄,天狼窥紫宸。六龙迁白日,四海暗胡尘。昊穹降元宰,君子方经纶。澹然养浩气,欻起持大钧。秀骨象山岳,英谋合鬼神。佐汉解鸿门,生唐为后身。拥旄秉金钺,伐鼓乘朱轮。虎将如雷
李白《赠内》全诗翻译赏析.docx
李白《赠内》全诗翻译赏析李白赠内全诗翻译赏析2020-08-1622:00:03小编:admin赠内李白三百六十日,日日醉如泥。虽为李白妇,何异太常妻。②太常妻:后汉书·周泽传载,周泽身为太常卿,“清洁循行,尽敬宗庙,常卧斋宫”,其妻因怜其老病,到斋宫去看望他,周泽大怒,以干犯斋禁为由,把妻子押送诏狱。当时的人对这件事议论说:“生世不谐作太常妻,一岁三百六十日,三百五十九日斋,一日不斋醉如泥。”后因用作冷淡妻子的典故,常用作夫妻调侃之语。赠内是一首五言绝句,作于开元十五年(公元727年)。李白游云梦,故相
李白《赠内》全诗翻译赏析.docx
李白《赠内》全诗翻译赏析李白《赠内》全诗翻译赏析(整理9篇),下面是小编整理过的李白《赠内》全诗翻译赏析,希望能帮助到大家!篇1:李白《赠内》全诗翻译赏析李白《赠内》全诗翻译赏析赠内李白三百六十日,日日醉如泥。虽为李白妇,何异太常妻。①醉如泥:烂醉如泥,不成体统。②太常妻:《后汉书·周泽传》载,周泽身为太常卿,“清洁循行,尽敬宗庙,常卧斋宫”,其妻因怜其老病,到斋宫去看望他,周泽大怒,以干犯斋禁为由,把妻子押送诏狱。当时的人对这件事议论说:“生世不谐作太常妻,一岁三百六十日,三百五十九日斋,一日不斋醉如泥
李白《赠汉阳辅录事二首》全诗翻译赏析.docx
李白《赠汉阳辅录事二首》全诗翻译赏析李白赠汉阳辅录事二首全诗翻译赏析2022-02-2315:00:01小编:admin李白【其一】闻君罢官意,我抱汉川湄。借问久疏索,何如听讼时?天清江月白,心静海鸥知。应念投沙客,空馀吊屈悲。【其二】鹦鹉洲横汉阳渡,水引寒烟没江树。南浦登楼不见君,君今罢官在何处?汉口双鱼白锦鳞,令传尺素报情人。其中字数无多少,只是相思秋复春。译文:【其一】听说你辞官而去,我抱怀坐在汉川之湄感叹。想问问:闲静下来的滋味与在公堂听讼时有什么不同吗?天空清幽江月苍茫,海鸥也知道你心静如水,与