英汉对比与翻译解析学习教案.ppt
王子****青蛙
亲,该文档总共39页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
相关资料
英汉对比与翻译解析学习教案.ppt
会计学所有涉及英汉翻译的理论、方法和技巧其实都基于英汉两种语言的对比,通过比较两种语言的异同,可以提高语言敏感度,加深对两种语言的认识,学会如何在两种语言之间进行(jìnxíng)转换,从而提高翻译水平。语系(languagefamily)汉语(Hànyǔ)属汉藏语系(Sino-TibetanLanguageFamily)英语属印欧语系(Indo-EuropeanLanguageFamily)ProdctB汉语中有大量有趣而生动的量词,但由于英语中量词的缺乏,翻译时很难完全将汉语所展现的语言美和所蕴含的意
英汉对比与翻译好学习PPT教案.pptx
翻AChinesepoemsays,“Abosomfriendafarbringsadistantlandnear.”海内存知己,天涯若比邻翻WhatIsLanguageTransfer?TwoTypesofTransferNegativeTransfer(负迁移):Interference(干扰)NativeLanguageTransferDoesExist.母语迁移现象确实存在ExamplesofNegativeTransferExamplesofNegativeTransferExamplesofN
英汉翻译英汉语言对比学习教案.ppt
会计学2.1英汉语言对比(duìbǐ)2.1.1主语(zhǔyǔ)与主题你能找出“千里寻亲”、“活到老,学到老”中的主语吗?为什么?你能找出其中的主题吗?试译以下这个简单(jiǎndān)的句子:Adialectisknownbyeverylinguistinthisroom.[参考译文1]一种方言被这间屋子里的每一个语言学家所懂得。[参考译文2]有一种方言这间屋子里的每一个语言学家都懂得。虽然参考译文1在形式上与英语句子的主谓结构相对应,但并不符合汉语的表达习惯。所以译者应善于将英语的“主语——谓语”结
英汉语言对比研究词法对比翻译学习教案.ppt
会计学一、汉英词汇历史(lìshǐ)比较英语英语——印欧语系,英语是拼音文字。英语的历史(lìshǐ)起源于第五世纪中叶朱特人、撒克逊人及盎格鲁人的入侵,到现在已有1500多年的历史(lìshǐ)了。英语发展经历了三个时期:古英语时期(449一1100);中古英语时期(1100一1500);现代英语时期(1500一现在);由于外来的侵略,英语是欧洲语言中变化最大、词汇成分最复杂,词汇量最丰富的一种语言。《牛津英语词典》有古英语、现代汉语的词和成语共40多万条。1976年出版的《英国百科全书》,认为英语词汇
英汉汉英对比翻译欣赏与批评学习教案.ppt
会计学中国翻译(fānyì)批评(二)刘宓庆的风格标记理论与翻译(fānyì)批评课后练习内容(nèiróng)总结