中华思想文化术语英译.ppt
天马****23
亲,该文档总共16页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
相关资料
中华思想文化术语英译.ppt
旨在整理并精要解释中华思想文化发展史上最重要的基础性核心概念ProjectaimstoselectandconciselyexplainthekeyconceptsinChinesethoughtandculture.什么是“中华思想文化术语”【术语搜集Selection】文史哲三大领域(先秦至清文献典籍)术语样例StructureofEachConcept英译主要原则PrinciplesforEnglishTranslation1.准确理解术语的核心思想内涵。(AccurateUnderstanding
论中华思想文化与文艺术语的特质.pdf
中国丝绸术语英译与文化研究.docx
中国丝绸术语英译与文化研究IntroductionAsoneoftheoldestandmostrenownedtraditionalcraftsinChina,silkweavinghasbeenasignificantpartofChinesecultureforcenturies.Chinesesilkisknownforitsexquisitequality,lustrousappearance,anduniquepatterns.Silkhasplayedcentralrolesintheliv
中华思想文化术语----20个中英文对照词了解传统文化.doc
中华思想文化术语----20个中英文对照词了解传统文化近日,“中华思想文化术语传播工程”第二批术语对外发布,对“居安思危”“上善若水”等反映中华传统文化特征与思维方式的核心术语,作出了简明的中文释义和英文翻译。今天,“微言教育”继续向大家亮出这些词语,我们一起学习吧。【英译】Jingjie(VisionaryWorld)【释义】“境界”本指疆域边界、土地边界,后来在佛经翻译中,“境界”一词被用于精神领域,指人破除对于物质世界的沉迷后所达到的精神层次或修为境域。作为文艺术语,主要指文艺作品中所表现出的审美层
中华思想文化术语----20个中英文对照词了解传统文化.doc
中华思想文化术语----20个中英文对照词了解传统文化近日,“中华思想文化术语传播工程”第二批术语对外发布,对“居安思危”“上善若水”等反映中华传统文化特征与思维方式的核心术语,作出了简明的中文释义和英文翻译。今天,“微言教育”继续向大家亮出这些词语,我们一起学习吧。【英译】Jingjie(VisionaryWorld)【释义】“境界”本指疆域边界、土地边界,后来在佛经翻译中,“境界”一词被用于精神领域,指人破除对于物质世界的沉迷后所达到的精神层次或修为境域。作为文艺术语,主要指文艺作品中所表现出的审美层