外国留学生习得复合趋向补语偏误分析——基于HSK动态语.pdf
qw****27
亲,该文档总共41页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
相关资料
外国留学生习得复合趋向补语偏误分析——基于HSK动态语.pdf
硕士专业学位论文论文题目外国留学生习得复合趋向补语偏误分析——基于HSK动态语料库的对外汉语教学研究研究生姓名夏庆指导教师姓名樊燕专业名称汉语国际教育研究方向汉语国际教育论文提交日期2012年10月外国留学生习得复合趋向补语偏误分析中文提要外国留学生习得复合趋向补语偏误分析——基于HSK动态语料库的对外汉语教学研究中文提要本文以北京语言大学HSK动态语料库为研究范围,对复合趋向补语偏误进行了分析,归纳了偏误类型并探讨其成因。论文还考察了语料库中的正确用例,以期从正反两方面为复合趋向补语教学提供有益帮助。引
留学生趋向补语习得偏误分析综述报告.docx
留学生趋向补语习得偏误分析综述报告导言随着全球经济的发展和国际化进程的加速,越来越多的学生选择去国外留学。而在异国他乡学习生活中,语言难题往往是留学生们最大的挑战之一。很多留学生不得不通过补习班或私人教师来提升语言水平。然而,尽管这些留学生想方设法提高他们的语言水平,但他们却经常会出现补语习得偏误。本文将对留学生补语习得偏误进行深入分析,旨在探究其中的原因和解决方法,以提供有用的参考意见。什么是补语习得偏误?补语是指在句子结构中与动词相连的词或短语,它充当动词的补充说明,通常用于说明主语或宾语的状态、特征
韩国留学生习得汉语复合趋向补语的偏误分析的中期报告.docx
韩国留学生习得汉语复合趋向补语的偏误分析的中期报告本文旨在探讨韩国留学生在习得汉语复合趋向补语时可能出现的偏误,并结合相关语言学理论进行分析。本报告将按照以下结构进行分析:一、研究背景随着中韩经济、文化交流的日益密切,越来越多的韩国留学生选择来中国学习汉语。然而,由于两个语言的差距,韩国留学生在汉语学习过程中经常会出现各种偏误。本研究将从汉语复合趋向补语这一语言现象出发,探究韩国留学生在学习这一语言现象时可能出现的偏误。二、复合趋向补语的基本概念复合趋向补语是指用于表示动作目标、趋向方向等动作细节的一种短
俄罗斯留学生习得汉语趋向补语偏误分析.docx
俄罗斯留学生习得汉语趋向补语偏误分析标题:俄罗斯留学生汉语习得中的趋向补语偏误分析摘要:随着中国与俄罗斯之间的交流日益增加,越来越多的俄罗斯留学生选择学习汉语。然而,由于语言之间的差异性,这些留学生在汉语习得过程中常常出现偏误。本文以趋向补语为研究对象,对俄罗斯留学生习得汉语中的趋向补语偏误进行了分析。通过深入分析留学生在这一方面的错误类型、产生原因以及相应的纠错策略,促进留学生在汉语习得中的有效发展。1.引言1.1研究背景和意义1.2研究目的和方法1.3论文结构2.趋向补语的概念和特点2.1趋向补语的定
外国留学生汉语趋向补语习得偏误研究综述报告.docx
外国留学生汉语趋向补语习得偏误研究综述报告随着我国对外开放程度的不断加深,越来越多的外国留学生选择到我国留学学习汉语。然而,这些留学生在学习汉语的过程中,经常会出现各种语言偏误,其中最为普遍的就是汉语趋向补语习得偏误。本文就对这个问题进行了综述和分析。一、汉语趋向补语的概念汉语趋向补语又称为动量补语,是指在表示动作过程中所需的补充成分。一般来说,趋向补语可以用来修饰动词,表示动作的结果、方向和速度等方面的信息。例如,在“我想去北京”这个句子中,“去北京”就是趋向补语,用来说明“想”这个动作的方向和目的。二