朱彤的口译笔记实例讲解.doc
qw****27
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
朱彤的口译笔记实例讲解.doc
朱彤的口译笔记实例讲解为了让大家直观体会专业口译员工作时的口译笔记形式,本文从《朱彤口译:口译技巧与实战》中节选三页,以供口译学习者参考。
口译课堂笔记讲解.ppt
InterpretationRequirementsofInterpretationCourse2.TeachingApproachContentsTheDefinitionofInterpretationTwoDifferencesbetweeninterpretation&translation:ForExample:句法上的区别TheTypesofInterpretation操作形式分:传译方向分:操作内容:TheCharacteristicsofInterpretation&TheQualific
unit 3(口译笔记实例详解 ).ppt
........................
林超伦实战口译笔记实例l.doc
在这里,我将举实例介绍我的笔记方法,以及我如何以笔记与大脑短期记忆互动的方式保证译文的精确度。由于口译条件的限制,其精确度不能以笔译的尺度衡量,也没有必要这样做。口译的听众与笔译的读者,需求不同,预期也不同。由于使用实例讲解,无法把口译要点分门别类地举例。我将顺着例子讲下去。讲完之后,各项要点也就都包括其中了。人脑思维速度极快,一闪而过的念头,解说起来会显得繁杂。不过,我希望你能在开始时,多一点耐心。很快你就会发现,我的讲解读起来似乎繁杂,但背后的思路,也就是说一旦使用起来,要明快得多。开始前,提醒一下,
口译速记实例.doc
HYPERLINK"http://blog.renren.com/share/236524975/10866999980?from=0101010202&ref=hotnewsfeed&sfet=102&fin=22&ff_id=236524975"\l"nogo#nogo"口译速记实例做口译时真的不能做完美主义者来源:HYPERLINK"http://blog.renren.com/GetEntry.do?id=462182265&owner=251149039"\t"_blank"黄晨炜的日