英语专业(高级翻译)简介.doc
kp****93
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英语专业(高级翻译)简介.doc
英语专业(高级翻译)简介·日期:2007-06-07·点击次数:1446培养目标:本专业培养具有扎实的英语语言基础,较强的语言交际能力和跨文化交际能力,掌握多方面的翻译知识和技巧,能熟练地运用英、汉语在外事、外交、经贸、文化、科技等部门从事口译、笔译的专门人才。知识能力要求:1.语音、语调准确,清楚自然。2.词法、句法、章法(包括遣词造句与谋篇布局)规范、表达得体。3.认知词汇10000~12000,且能正确而熟练地使用其中的5000~6000个单词及其最常用的搭配。4.听、说、读、写、译技能熟练,具有较
连英语专业都会翻译错的高级句子.docx
连英语专业都会翻译错的高级句子连英语专业都会翻译错的高级句子导语:有些英语单词在句子中所表达的意思可能会有点出入,下面是yjbys小编收集整理的连英语专业都会翻译错的英语句子,欢迎大家来参考。1.Doyouhaveafamily?正确译文:你有孩子吗?2.It'sagoodfatherthatknowshisson.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.Ihavenoopinionofthatsortofman.我对这类人很反感.4.Sheput5dollarsintomyhand,&ldq
连英语专业都会翻译错的高级句子.docx
连英语专业都会翻译错的高级句子导语:有些英语单词在句子中所表达的意思可能会有点出入,下面是yjbys小编收集整理的连英语专业都会翻译错的英语句子,欢迎大家来参考。1.Doyouhaveafamily?正确译文:你有孩子吗?2.It'sagoodfatherthatknowshisson.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.Ihavenoopinionofthatsortofman.我对这类人很反感.4.Sheput5dollarsintomyhand,“youhavebeenagreatmanto
非英语专业高级翻译人才培养探析.docx
非英语专业高级翻译人才培养探析摘要:随着国际交流的日益频繁翻译的作用日趋凸显社会和市场迫切需要高级翻译人才对于当前大学英语教学来说在新形势下如何培养适应社会发展需要的应用型翻译人才十分关键。本文从大学英语翻译教学中存在的问题入手分析了目前对于翻译认识上的误区、高校在翻译教学上存在的不足以及学生对待翻译课程的错误态度相应提出了四点应用型翻译人才培养方面的建议高校应通过多重方式提高办学质量以期在未来培养出真正优秀的适应市场需求的应用型翻译人才。关键词:大学英语翻
非英语专业高级翻译人才培养探析.docx
非英语专业高级翻译人才培养探析摘要:随着国际交流的日益频繁翻译的作用日趋凸显社会和市场迫切需要高级翻译人才对于当前大学英语教学来说在新形势下如何培养适应社会发展需要的应用型翻译人才十分关键。本文从大学英语翻译教学中存在的问题入手分析了目前对于翻译认识上的误区、高校在翻译教学上存在的不足以及学生对待翻译课程的错误态度相应提出了四点应用型翻译人才培养方面的建议高校应通过多重方式提高办学质量以期在未来培养出真正优秀的适应市场需求的应用型翻译人才。关键词:大学英语翻