古文今译口诀古文翻译.doc
qw****27
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
古文今译口诀古文翻译.doc
古文今译口诀古文翻译,有其顺序。首览全篇,掌握大意。难解句子,则需心细。照顾前文,联系后句。仔细斟酌,揣摩语气。要求做到,合情合理。词句间段,紧密联系。跳跃句子,补出隐意。加上括号,表明增益。人名地名,不必跳译。人身称谓,掌握惯例。吾余为我,尔汝是你。常见虚词,没有定意。对待之法,因句而异。全篇译完,还须仔细。逐句流畅,错字无迹。改无可改,方可搁笔。
古文翻译口诀.doc
古文翻译口诀古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,
古文翻译口诀.doc
古文翻译口诀古文翻译,HYPERLINK"http://www.botoutebeng.com/rsq/RSQYOUBENGZ.html"燃烧机重油泵自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,HYPERLINK"http://www.botoutebeng.com/rsq/zybrsqgy.html"ZYB燃烧器高压渣油泵搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,HYPERLINK"http://www.botoutebeng.com/rsq/ranshaoqibeng.html"甲醇燃烧器泵
《口技》古文今译.doc
《口技》古文今译原文京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺、而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾
文言句式及古文今译.doc
PAGE-10-第一部分文言文阅读第三讲文言句式及古文今译【考点解读】1.初步了解文言文中判断句、倒装句、被动句、省略句等几种常见的句型句式及一些特殊句式。。2.能准确地翻译文句。【知识点拨】一、文言句式:同学们对于一些常见的文言句式如能掌握好,对翻译文句、理解文意会大有益处,同时也能触类旁通、举一反三,阅读理解简单的课外文言短文。现将几种常见句式举例分析如下:(一)判断句所谓判断句,是指对事物的属性作出判断,表明它是什么或不是什么的句子。现代汉语的判断句,主要用判断词“是”来构成,而