预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共22页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

MarketingandPromotionUnitObjectivesPreparing--Warm-upExercises2.我今天准备的题目是美国的外交政策对中美关系的影响。 Mytopic/ThetitleofmypresentationtodayistheimpactofAmericanforeignpoliciesonSino-USrelationship. TodayIamgoingtotalkabouttheimplicationofAmericanforeignpoliciesonSino-USrelationship. TodayIamgoingtodiscusshowtheAmericanforeignpoliciesinfluenceSino-USrelationship3.直到15世纪以前,中国的科学技术在世界上保持了千年的领先地位。 China’sscienceandtechnologyhadbeeninaleadingpositionintheworldfor1,000yearsuntilthe15thcentury. Chinahadbeenaworldleaderinscienceandtechnologyfor1,000yearsuntilthe15thcentury. Chinahadbeenleadingtheworldinscienceandtechnologyfor1,000yearsuntilthe15thcentury. 4.中国的潜在市场同国外的先进技术和资金优势结合起来,就能形成众多的发展机遇和强大的发展活力。 China’spotentialmarket,oncecombinedwithforeignadvancedtechnologyandcapital,willproducemanyopportunitiesandgreatvigorfordevelopment. OnceChina’spotentialmarketiscombinedwithforeignadvancedtechnologyandcapital,itwillproducemanyopportunitiesandgreatvigorfordevelopment. ThecombinationofChina’spotentialmarketwithforeignadvancedtechnologyandcapitalwillgeneratemanyopportunitiesandgreatvigorfordevelopment.5.从美国的外交决策看,我看到了四个方面的问题。 IntermsofAmerica’sforeignpolicymaking,Iseeproblemsinfouraspects. TherearefourareaswhichareproblematicinAmerica’sforeignpolicymaking. LookingatAmerica’sforeignpolicymaking,Ifindfourissues. 6.中美两国人民的友好交往,已有200多年的历史。 ThefriendlyexchangesbetweentheChineseandAmericanpeoplesenjoyahistoryofmorethan200years. ThefriendlyexchangesbetweentheChineseandAmericanpeoplesdatebacktomorethan200yearsago. TheChineseandAmericanpeoplesstartedfriendlyexchangesmorethan200yearsago. TheChineseandAmericanpeopleshaveenjoyedahistoryoffriendlyexchangesformorethan200yearsago. ThefriendlyexchangesbetweentheChineseandAmericanpeoplesstartedmorethan200yearsago.Preparing--SkillsPresentationPreparing--PhrasesInterpretingPreparing--PhrasesInterpretingPreparing--SentencesInterpretingB.ChinesetoEnglish Noonecanmatchussofarasqualityisconcerned. They'vemetwithgreatfavorhomeandabroad. Allthesearticlesarebestsell