预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/6
2/6
3/6
4/6
5/6
6/6

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

历年四级段落型翻译真题 RogerLi 2014年6月大学英语四级翻译 试卷一:中餐 许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准 备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点, 总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总 是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 译文: ManypeoplelikeChinesefood.InChina,cookingisviewedasnotonlyaskillbutalsoaformof art.Thewell-preparedChinesefoodisbothdeliciousandgood-looking.Althoughcooking methodsandfoodingredientsvarywildlyindifferentplacesofChina,itiscommonforgood cuisinetotakecolor,flavor,tasteandnutritionintoaccount.Sincefoodiscrucialtohealth,agood chefisinsistentlytryingtoseekbalancebetweencereal,meatandvegetable,andaccordingly Chinesefoodisdeliciousaswellashealthy. 试卷二:信息技术 信息技术(InformationTechnology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术, 有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没 有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。 不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 译文: AsChinesecitizensareattachingincreasingimportancetotherapidlydevelopingInformation Technology,somecollegesevensetitasacompulsorycourse.Inregardtothis,peoplehold differentopinions.Somepeopleviewitasunnecessarymove,forstudentsshouldlearnthe traditionalcurriculum.Otherthinksitisaneed,becauseChinashouldkeeppacewiththetimes. Anyway,itisagoodthingthatInformationTechnologyarousespublicconcern. 试卷三:茶文化 "你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选 茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(theqingdynasties) 期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世 界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 译文: "Wouldyouliketeaorcoffee?"That’saquestionpeopleoftenaskedwhenhavingmeal.Most westernerswouldchoosecoffee,whiletheChinesewouldliketochoosetea.Accordingtolegend, teawasdiscoveredbyaChineseemperorfivethousandyearsago,andthenwasusedtocure disease.DuringtheMingandQingdynasties,teahouseswerealloverthecountry.Teadrinking spreadtoJapaninthe6thcentury,butitwasnotuntilthe18thcenturydoesitspreadtoEurope andAmerica.Nowadays,teaisoneofthemostpopularbeveragesintheworld,anditisnotonly thetreasureofChinabutalsoanimportantpartofChinesetraditionandculture. 试卷四:中国结 中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺 术和工艺