预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共14页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

文言文阅读专题复习之 理解并翻译文中的句子 学习目标文言文翻译的考点(得分点)高考文言译句抓关键点就是抓得分点2011年四川高考语文试题译:一天,(吕徽之)带上纸币到富人家买谷种,正遇大雪,站在门口,(那家)人不理睬他。(1)评分参考:全句大意2分,“楮币”“易”正确各1分,宾语前置1分。 执行细则:①“楮币”译为“纸币”“货币”“钱”等,均给1分。 ②“易”译为“买”“购买”“换”“交换”“换取”等1分。 ③宾语前置句“人弗之顾”还原为“人弗顾之”1分。 ④两个关键词和宾语前置句都没有回答正确,大意最多给1分(2)治中(人名)策蹇驴,时尤布衣,见先生风神高筒,问曰:“得非吕徽之(人名)乎?”(5分大家学习辛苦了,还是要坚持2011年四川高考语文阅卷场(2)翻译下面的句子。(6分) ①【原文】:但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。 【翻译】:(狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满终都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。(但:只是,仅仅) ②【原文】:郭以是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。 【翻译】:郭生因此感激狐狸,常常置办(美味的)饭菜,供给狐狸吃喝。(德:感激,感恩) ⑵翻译下面的句子。(6分)①时陶侃(人名)为散吏,访(人名)荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。 译文:当时陶侃担任闲散官员,周访举荐他做主簿的官职,与他结为好友,周访把女儿嫁给陶侃的儿子陶瞻。 译对“妻”字给1分,译对大意给2分。妻:嫁给。 说明:“妻”为名词用作动词,答案是“嫁给”。此外下列译法也算对:“嫁给……为妻子”、“许给”、“许配给……做妻子”、“给……做妻子”、“送给……做妻子”等。②人有小善,鲜不自称。卿功勋如此,而无一言,何也? 译文:常人有点小的善行,很少不自我称扬,您的功劳这样卓著,却不说一句,为什么呢? 别人有点小的长处,很少不自夸。您的功劳这样显赫,却怎么一句话都不说呢? 译对“鲜”字1分,译对大意给2分。鲜:少。 “鲜”为形容词作状语,意思是“少”。译为“很少”“极少”、“特别少”也算对。 译为“不少人”算错。译文中没有“少”的意思,算错。译文中直抄“鲜”,未加翻译,也算错。当堂训练