预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持.(一)汉语的意合和英语的形合中国的思维方式具有形象性、具体性的特点,强调悟性、直觉、心领神会。反映这种思维方式的中文不但本身是象形文字,直观性强,而且在组词造句方面也处处体现以神统形,形散神不散的特点。词组中的词语之间,句子中各组成成分之间经常没有明显的连接词而意义自现,也就是说,读者完全可以从字里行间会出意来。还有众多的汉语句子,不需要表达时间关系和逻辑关系的连接词而意思能完美传达。如“下了课去跳舞”,“试是试了,没成”,“开门七件事,柴米油盐酱醋茶”等,不胜枚举。因为中文有重意念的特点,句子之间一般呈隐形连贯,各种逻辑关系隐含于意义中,读者完全可以根据上下文看出逻辑关联,得到句义。而英语就不同,因为西方形式逻辑的哲学背景,长期以来,人们重分析和实证,思维经受严密的逻辑训练,有精确性特点,英语的发展也带有这些思维特点的烙印。英语重形合,单个词语一般来说会有规律的形态变化,在句子中有数、格、时态等的一致。英语句子各成分之间需要关联词连接,以表明其中的逻辑关系。即使再长再复杂的句子或段落,可以从关联词和连接词分析它们之间的关系,从而得出句义,因而,有人说英语句子是以形统神,以形显义。比如以上所举的几个中文句子,译成英语的话,每句话关联词都不能缺,否则就是错误的、不合语法的。形象地说,汉语句子短而散,像散落盘子的珍珠,珠子间没有线连。与英语相比,汉语句子灵活多变,组句成篇时,意随心动,句子如行云流水,自然流动,所以,我们说汉语句型有流散性特点。关于英语和汉语的句式特点,前人已有诸多总结。有人说汉语句子是竹式结构,没有枝蔓,精悍短小;还有人讲汉语句子如大江河水,后浪推前浪。而英语句子,人们认为它们像一棵棵参天大树,枝繁叶茂。英语句子虽多虽长,但是形式严谨规范,不会零乱和流散。我们来对比一下英汉这两种句式,看是不是这样。“Asaluminousblondewithnearlytranslucentpaleskin,intelligentblueeyes,andalovelyfacialbonestructure,Streeppossessesafragile,fleetingbeautythatallowshertobeasearthyandplainasshecanbeglamorousandradiant.金发碧眼,光鲜靓丽,皮肤白皙如玉,蓝眼睛中闪显灵气,瘦削的脸庞秀美动人—斯特里普具有一种纤巧流动之美,使她既富魅力、光彩照人、又自然朴实、平淡入俗。”1(二)汉语的感性和英语的理性汉语民族的思维模式呈现出主客体一致的特点,叙述事物时将认识和情感融为一体,有“动之以情,晓之以理”的说法。行文造句时,融情于景、情景交融;为加强感染力,还极力铺陈渲染,堆砌华丽词藻,重复同义近义,再辅以夸张、排比、拟人等修辞手法;追求平衡对称和节奏韵律美,处处流露出感性思维的特点。而英语民族长期以来客观冷静、富于逻辑的思维方式,使得英语表达客观严谨,少用夸张排比修辞,句子简洁凝练,行文庄重冷静。所以,如果把下面这段话直译为英语时,可以想象英美读者的反映,怪不得有英语读者觉得这篇译文可笑,批评全文充斥着极度夸张。“中华大地,江河纵横;华夏文化,源远流长。。。[然后才讲到本地,再讲到龙舟节]轻快的龙舟如银河流星,瑰丽的彩船似海市蜃楼,两岸那金碧辉煌的彩楼连成一片水晶宫,是仙境?是梦境?仰视彩鸽割飞,低眸漂灯留霓,焰火怒放,火树银花,灯舞回旋,千姿百态,气垫船腾起一江春潮,射击手点破满天彩球,跳伞健儿绽空中花蕾,抢鸭勇士谱水上凯歌…啊,××城是不夜城,龙舟会是群英会!(译文如下):ThedivinelandofChinahasitsriversflowingacross;thebrilliantcultureofChinahasitsrootstracingbakelong…1选自《英语世界》2004年第9期,P.83.1文档收集于互联网,如有不妥请联系删除.文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持.Thelight-somedragon-boatsappearontheriverasthoughthestarstwinkleinthemilkyway.Therichlydecoratedpleasureboatslooklikeasceneofmirage.Thesplendentingreenawningsandgoldchianintoapalaceofcrystal.Isthisafairy-landorameredream?Lookingabove,youcanseethebeautifuldovesflyingabout.Lookingbelow,youcansee