近代文学家、翻译家林纾.pdf
文库****品店
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
近代文学家、翻译家林纾.pdf
.近代文学家、翻译家林纾林纾(1852~1924年)近代文学家、翻译家。福建闽县(今福州市)人。早年曾从同县薛锡极读欧阳修文及杜甫诗。后读同县李宗言家所藏书,不下三、四万卷,博学强记,能诗,能文,能画,有狂生的称号。光绪八年(1882年)举人,考进士不中。二十六年(1900年),在北京任五城中学国文教员。所作古文,为桐城派大师吴汝纶所推重,名益著,因任北京大学讲席。辛亥革命后,入北洋军人徐树铮所办正志学校教学,推重桐城派古文。后在北京,专以译书售稿与卖文卖画为生。林纾,别署冷红生。晚称蠡叟、践卓翁、六桥补
近代文学家翻译家林纾.pdf
近代、林纾林纾1852~1924年近代、..闽县今人..早年曾从同县薛锡极读文及诗..后读同县李宗言家所藏书;不下三、四万卷;博学强记;能诗;能文;能画;有狂生的称号..光绪八年1882年举人;考进士不中..二十六年1900年;在任五城中学国文教员..所作古文;为桐城派大师所推重;名益着;因任讲席..后;入北洋军人所办正志学校教学;推重桐城派古文..后在北京;专以译书售稿与卖文卖画为生..林纾;别署冷红生..晚称蠡叟、践卓翁、六桥补柳翁、春觉斋主人..室名春觉斋、烟云楼等..光绪八年一八八二举人;官教论.
林纾-不通外文的翻译家.docx
林纾:不通外文的翻译家林纾:不通外文的翻译家(2012-06-15)稿件来源:新华每日电讯新华视界·文史·阅读林纾是我国著名翻译家,近代文学翻译的开创者,正式译介西方文学第一人。他虽然是一个精通古汉语却不懂外文的文人,却与魏易、曾钟巩等人合作,以“耳受笔追”的方式翻译了涉及11个国家的107名作家的作品,对西方文献的引进和当时社会文化的进步做出了不可磨灭的贡献,为后世留下了一份宝贵的文化遗产。通力合作林纾5岁那年,外祖母开始教他读书识字,启蒙课本是《孝经》。1882年,林纾从一个穷秀才一跃成为举人。然而,
妻子杨绛是近代着名翻译家.ppt
無題袁世凱樓小能容膝,簷高老樹齊。開軒平北斗,反覺太行低。註:北斗,北斗星,太行,太行山梁實秋與原配妻子程季淑學貫中西的錢鍾書(1910—1998)字默存,號槐聚,江蘇無錫人,中國近代著名作家、文學研究家。被譽為當代文化崑崙。妻子楊絳是近代著名翻譯家﹑作家。1911年孫中山在香港港督府,右邊二人後來先後成為港督梅軒利(HenryMay)於公元1912-1919年為第十五任港督金文泰(CecilClementi)於公元1925-1930年為第十七任港督十四任港督(公元1907-1912)盧押(Frederi
妻子杨绦是近代着名翻译家.ppt
顧維鈞出任駐英國公使時的肖像照(1921年)無題袁世凱樓小能容膝,簷高老樹齊。開軒平北斗,反覺太行低。註:北斗,北斗星,太行,太行山梁實秋與原配妻子程季淑學貫中西的錢鍾書(1910—1998)字默存,號槐聚,江蘇無錫人,中國近代著名作家、文學研究家。被譽為當代文化崑崙。妻子楊絳是近代著名翻譯家﹑作家。1911年孫中山在香港港督府,右邊二人後來先後成為港督梅軒利(HenryMay)於公元1912-1919年為第十五任港督金文泰(CecilClementi)於公元1925-1930年為第十七任港督十四任港督(