预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

考研英语翻译真题及答案解析导言:考研英语翻译是考研英语的重点和难点之一,对于备考的同学来说,了解和掌握历年真题及其答案解析是提高翻译能力的有效途径。本文将围绕考研英语翻译真题进行分析和解析,帮助考生更好地理解和应对考试。一、2009年考研英语一真题原文如下:Intoday'sglobaleconomy,consumerswanttoknowwhereproductscomefrom.Whenconsumersareawareofaproduct'sorigin,theycanmakemoreinformedchoicesaboutthetypesofproductstheypurchaseandtheimpactthatthesepurchaseshaveondevelopmentindifferentpartsoftheworld.Grassrootsorganizations,corporations,andgovernmentsinmanycountriesareseekingwaystotapintothisgrowingdemandamongconsumersforinformationabouttheoriginofproducts.Oneapproachtomeetingthisdemandistheuseof“eco-labels”–labelsthatidentifyaproduct'soriginandindicatethattheproducthasbeenproducedinanenvironmentallyfriendlymanner.答案解析:该段落主要讲述了在当今全球经济中,消费者关心产品的来源。当消费者了解产品的来源时,他们可以更明智地选择购买的产品类型以及这些购买对世界各地发展的影响。为满足消费者对产品来源信息的需求,一种方法是使用“生态标签”,即标识产品的来源并表明该产品以环保的方式生产。二、2011年考研英语一真题原文如下:Don’tletthelanguagepolicebullyyou.Fearofappearingignorantstopsmanypeoplefrommakingmistakesandlearningfromthem-andworseyet,itcanearnyouscornfrompeopleeagertocriticizeothersinordertopuffuptheiregosandtheirsenseofsecurityintheirownknowledge.Ignoranceisnothingtobeashamedof.Infact,alotofgoodcancomefromit,onceyouunderstand-thatis,experienceandknowledgearemorevaluablethanunthinking,rotememorizationofthecorrectanswer.答案解析:该段主要强调了不要因为害怕被看作无知而不敢犯错。很多人害怕出错,并从中学习,甚至因此受到批评,而这些批评往往是来自那些喜欢比较、好批评他人以展示自己知识的人。实际上,无知本身并不可耻。相反,它可以成为一个宝贵的资源,一旦你明白经验和知识远比死记硬背答案更有价值。三、2013年考研英语一真题原文如下:India'sInternetusersareyoung,impatient,ambitiousanddemanding,andFacebook'snewbutgrowingpresencehereisevidenceofthis.Soarethenearly100millionIndianusersonWhatsApp,aninstantmessagingserviceownedbyFacebookthatishugelypopularhereandthatFacebookrecentlypurchasedfor$19billion.答案解析:该段落主要讲述了印度的互联网用户年轻、不耐烦、雄心勃勃且要求高,Facebook在这里的新近发展就是证明。另外,Facebook最近以190亿美元收购的WhatsApp,拥有近1亿印度用户,这也是一个明显的证据。结论:通过对以上三个年份的考研英语翻译真题进行解析,我们可以发现翻译答案的准确性和流畅度非常重要。要想提高翻译能力,建议考生多做真题,熟悉并掌握一些常用的翻译技巧和表达方式。此外,积累一定的背景知识也是十分必要的,这有助于加深对文章内容的理解和翻译的准确性。总之,备考考研英语翻译应该注重平时的积累和真题的复习,不断提升自己的翻译能力,才能在考试中取得好成绩。希望以上内容对考生们有所帮助。