预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

索赔理由及依据的英语信函索赔理由及依据的英语信函1.Wewillmakeyouacompensationof6%andgiveyousomepreferentialtermslateron.我们将赔偿6%并在今后给你特别条款2.Sincetheresponsibilityrestswithbothparties,wearereadytopay50%ofthelossonly.既然双方都有责任,我们准备仅付50%3.Wehavecreditedtoyouraccount£760tocoverboththevalueofthegoodsshortdeliveredandyourinspectionfee.我们已汇760美金,包括迟交货损失和贵司检查费4.Weshallremittoyouanamountof£2,000incompensationfortheloss.我们将汇损失赔偿金额2,000美金5.Wearewillingtogiveyouan18%allowanceofthenextshipmenttocompensateyoufortheloss.我们愿在下批货给你18%的补偿来赔偿你方损失6.Youshouldclaimcompensationfromtheinsurancecompany.你应该向保险公司索赔7.Athoroughexaminationshowedthatthebrokenbagswereduetoimproperpacking,forwhichthesuppliersshouldbeheldresponsible.彻底检查表明袋子破损归因于包装不合适,供应商应该承担责任8.Astheshippingcompanyisliableforthedamage,yourclaimforcompensationshould,inouropinion,bereferredtothemforsettlement.由于货物破损船公司有责任,个人所见,你们货物的索赔就交由他们解决9.Theclaimshouldbereferredtotheinsurancecompany.Wecannotholdourselvesresponsibleforit.索赔应交与保险公司,我们不为它承担责任10.Yourclaim,inouropinion,shouldbereferredtotheinsurancecompany,asthemishapoccurredaftershipment.据我方所见,你们的索赔应交保险公司,因为是运输产生的灾难