论英语文学中美学的模糊性与翻译.pdf
小寄****淑k
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
论英语文学中美学的模糊性与翻译.pdf
论英语文学中美学的模糊性与翻译◎任宏图临沂大学费县分校山东费县
文学翻译中模糊性的美学价值.pdf
天津大学硕士学位论文文学翻译中模糊性的美学价值姓名:罗勤申请学位级别:硕士专业:外国语言学及应用语言学指导教师:王雪20090501摘要关键词:模糊性;美学价值;文学;文学翻译模糊性是客观世界存在的自然属性是指事物类属边界和性态的不确定性。模糊性这一概念起源于数学并被广泛应用于其他学科领域的研究。在翻译研究领域中一些学者以模糊集理论为依据探讨了模糊性与文学翻译之间的关系并在此方面取得了显著的成果。本文将基于前人的研究成
文学翻译中模糊语言的审美再现:接受美学视角.docx
文学翻译中模糊语言的审美再现:接受美学视角接受美学视角的文学翻译中,模糊语言的审美再现摘要:本论文旨在探讨文学翻译中模糊语言的审美再现,重点关注接受美学视角。模糊语言是文学作品中常见的修辞手法,通过使语言表达不明确和模糊,给读者留下更多的想象空间和思考余地。翻译是文学作品跨越语言和文化界限的过程,而模糊语言的审美再现是翻译过程中的一个重要挑战。本论文将从美学的角度出发,探讨如何在翻译中恰当地再现模糊语言的审美效果,以增强翻译作品的艺术性和感染力。关键词:文学翻译;模糊语言;审美再现;美学视角1.引言文学是
探讨英语文学翻译中的美学价值.docx
探讨英语文学翻译中的美学价值Title:ExploringtheAestheticValueintheTranslationofEnglishLiteratureIntroduction:TranslationofEnglishliteratureplaysacrucialroleinpromotingcross-culturalcommunicationandunderstanding.Inthisprocess,thetranslatorfacesthechallengingtaskofnotonly
从爱浅谈文学语言模糊性的美学意蕴.doc
从《爱》浅谈文学语言模糊性的美学意蕴文学是语言的艺术。文学语言的模糊性是指语词或者是意象所表达的对象可能有多个意义,语言的模糊性使语言摆脱了手段、工具的附属地位,确立了语言在文学中的主体地位。模糊语言是作者利用语义的不确定性和接受者理解的灵活性而精心创造出的一种具有不定性、概览性、非量化等特征的艺术言语。模糊语言是具有表现力的语言,具有形象性、情感性、生动性、含蓄性和艺术性等特点。通过模糊语言的运用可以创造一种含蓄、悠远、空白的美,给作品增添言有尽而意未穷的艺术魅力并且给读者留下想象的空间。模糊语言含蓄、