认知范畴与汉语词类评议.pdf
运升****魔王
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
认知范畴与汉语词类评议.pdf
年第期齐齐哈尔师范高等专科学校学报.总第期’..
汉语词类划分与原型范畴理论.pdf
2009年第3期兰州学刊No.32009总第186期LanzhouxuekanGeneral.No.186汉语词类划分与原型范畴理论曹起(渤海大学人文社科基地,辽宁锦州121013)[摘要]词类研究是语法研究的基础。传统经典范畴理论在词性的鉴别上对内没有普遍性,对外没有排他性,也不能解释汉语词类的渐变性质,而认知语言学的原型范畴理论却能很好地解释词类的渐变性,它为词性的鉴别提供了实用有效的操作方法。[关键词]汉语;原型范畴;词类[中图分类号]H1-0〔文献标识码〕A〔文章编号〕1005-3492(2009
英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异.docx
英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异空间是人类日常生活中一个不可或缺的元素。空间范畴是我们认知和表达空间的一种方式。英语和汉语作为两种不同的语言,它们的空间范畴的认知共性和差异在很大程度上影响了语言的表达和交流。本文将从以“方位词”为主线的语言表达方式、动词的空间表示和时间空间关系三个方面来探讨英语和汉语空间范畴的认知共性和差异。以“方位词”为主线的语言表达方式是中西文化的重要区别之一。英语的方位词一般用在名词前,如in、on、at等。英语的方位词主要表达空间的相对位置,比如in表示“在内部”,on
英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异的中期报告.docx
英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异的中期报告英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异的中期报告:一、前言论文的研究题目为“英语空间范畴与汉语空间范畴的认知共性与差异的中期报告”。本篇中期报告,旨在回顾论文的研究进展,梳理研究思路与方法,总结和分析已有的文献和研究成果,并初步提出一些初步的结论和未来可能进行的工作。二、研究问题与意义随着全球化的加速和交流的频繁,跨文化交际的需求日益增加,认知差异的问题也日益凸显。不同的语言和文化对于空间的认知也有着不同的理解和表达方式。而探讨不同语言和文化下的空间
词类范畴的相似性.doc
【正文】本文指出汉语词类是一种原型范畴,是人们根据词与词之间在分布上的家族相似性而聚集成类的。由于同一词类的词不一定共有一项/组为其他词类所无的分布特征,因而无法用几项分布特征之间的合取/析取关系作为标准来给所有的词分类和给不同的词类下定义。本文提出,属于同一词类的词有典型成员和非典型成员之别,典型成员是一类词的原型,是非典型成员归类时的参照标准。其典型成员在分布上往往共有一组分布特征,可以通过典型成员的分布特征来给词分类和给不同的词类下定义。但是,不同词类的典型成员在分布上的差别比较明显,不同词类的非典