跨文化交际视域下中医方剂歌诀文化负载词的英译研究.doc
骊英****bb
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
跨文化交际视域下中医方剂歌诀文化负载词的英译研究.doc
跨文化交际视域下中医方剂歌诀文化负载词的英译研究1目的中医方剂歌诀(以下简称为方歌)言简意赅、对仗工整、内涵丰富,其中包含的文化负载词契合医理,广涉古代哲学、宗教思想以及天文地理、风土人情。因此,本文旨在跨文化交际理论的指导下,重点研究方歌文化负载词,其目的是发现方歌在英译中文化的传递和缺失,进而探讨文化负载词的翻译原则和方法,为以后更多中医经典的翻译提供借鉴。2方法本文通过整理和阅读相关文献,咨询中医专家等方式,获取论文所需的相关资料。在对资料进行定性、对比分析和归纳的基础上,总结出中医方歌文化负载词的
跨文化交际下的文化负载词翻译研究.pdf
跨文化交际下的文化负载词翻译研究刘雨彤 西安工程大学人文学院摘要:文化负载词翻译是推进跨文化交际的重点难全面文化负载词翻译在跨文化交际下,要紧随时代发点。文章通过阐述文化负载词,分析文化负载词翻译的难展脚步,引入先进理念、成功发展经验开展好文化负载词点,对跨文化交际下的文化负载词翻译策略展开探讨,旨翻译工作,如何进一步促进文化负载词翻译的有序开展可在为如何促进文化负载词翻译有序开展研究适用提供一些以从以下相关策略着手:思路。(一)直译法关键词:文化负载词;文化;传播;翻译直译法指的是一方面要对源语含义进行
跨文化视域下茶艺英译策略.docx
跨文化视域下茶艺英译策略1.内容描述在跨文化视域下,茶艺作为中国传统文化的瑰宝,其英译策略显得尤为重要。随着全球交流的不断深入,茶艺文化逐渐被世界各国所认识和接受。在此背景下,如何将茶艺相关知识与技艺进行准确、流畅的英文翻译,对于传承与弘扬茶文化,以及促进国际间的文化交流具有重要意义。本段内容主要探讨茶艺英译策略的重要性及其背景,介绍茶艺文化的独特魅力及其在跨文化交流中的价值。阐述茶艺英译策略在推动茶文化国际化进程中的关键作用,强调在当前全球化背景下,研究并优化茶艺英译策略是传播茶文化的重要任务之一。通过
跨文化交际视域下的旅游文化传播途径研究.docx
跨文化交际视域下的旅游文化传播途径研究随着全球化和经济的不断发展,旅游文化的传播成为越来越重要的话题。在跨文化交际的视域下,旅游文化传播涉及多种途径,本文将探讨其主要途径以及如何有效地通过这些途径传播旅游文化。一、旅游文化传播的主要途径1.传统媒体途径传统媒体途径是旅游文化传播的主要途径之一,包括电视、报纸、杂志、广播等。这些媒体在传统社会中具有非常重要的作用,可以通过丰富多彩的节目、新闻报道等形式向社会大众传递旅游文化信息。例如,旅游节目可以介绍旅游景点、美食、文化背景等,旅游杂志可以详细介绍旅游线路、
跨文化交际视域下的旅游文化传播途径研究.docx
跨文化交际视域下的旅游文化传播途径研究跨文化交际视域下的旅游文化传播途径研究摘要随着全球化的推进,旅游成为不同文化间交流的重要途径之一。旅游文化传播作为跨文化交际的重要组成部分,对于促进不同文化间的理解与融合具有重要作用。本文以跨文化交际视域为基础,探讨了旅游文化传播的途径,包括语言传播、媒体传播和人际交往。通过研究不同的传播途径,可以更好地促进旅游文化的传播和交流,增进不同文化之间的相互了解与尊重。关键词:跨文化交际;旅游文化传播;传播途径;语言传播;媒体传播;人际交往一、引言随着全球化的不断发展,旅游