预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/6
2/6
3/6
4/6
5/6
6/6

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

高考文言文重点翻译句子高中重点古文句子翻译:1.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。——因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人。2.其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?——他们的学业如果有不精通的地方,德行如果有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我专一罢了,哪里是别人的过失呢?3.从流飘荡,任意东西。——(乘船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。4.游鱼细石,直视无碍。——水底的游鱼和细小的石子可以看到底,毫无障碍。5.争高直指,千百成峰。——笔直地向上,直插云天,(由此)形成无数山峰。6.阡陌交通,鸡犬相闻。——田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。7.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。——问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。8.此人一一为具言所闻。——这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的。9.寻向所志,遂迷,不复得路。——寻找原来所做的标记,竟然迷了路,再也找不到原来的路。10.便扶向路,处处志之。——就顺着旧路(回去),处处都做了记号。11.黄发垂髫,并怡然自乐。——老人和小孩个个都安闲快乐。12.录毕,走送之,不敢稍逾越。——抄完,跑者送还书,不敢稍微超过约定的期限。13.既加冠,益慕圣贤之道。——已经成年,更加仰慕圣贤的学说。14.又患无硕师名人与游,尝驱百里外从乡之先达执经叩问。——又担心没有才学渊博的老师、名人和他们交游,曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。15.先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。——那位前辈道德高,声望高,学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把脸色放温和些。16.余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。——我站在他的身边,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。17.当余之从师也,负箧曳徙,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。——当我去求师的时候,背着书箱,拖着破鞋子,走在深山大谷里,严寒的冬天寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂,(我)还不知道。18.至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。——到了书馆,四肢冻得僵硬了不能动弹,服役的人拿热水来(给我)浇洗,用被子围着、盖着(我),很长时间才暖和过来。19.寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。——寄居在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美的食品味道的享受。20.同舍生皆披绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人,余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。——和我在一个书馆的同学们都穿着绣花的丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装饰装饰的帽子,腰间挂着白玉制成的环,左边带着佩刀,右边挂着香袋,光彩照人,就像神仙一样;我却穿着破棉袄、旧衣衫生活在他们当中,毫无羡慕的意思。21.今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;——现在在太学里学习的各个学生,朝廷每天有米粮供给,父母每年给(它们)冬夏的衣服,没有受冻挨饿的担心。22.滕子京谪守巴陵郡。——滕子京降职到岳州做太守。23.越明年,政通人和,百废具兴。——到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。24.朝晖夕阴,气象万千。——或早或晚(一天里)阴晴多变化。25.此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。——这是岳阳楼盛大壮观的景象,前人的叙述很详尽了。26.日星隐曜,山岳潜形。——太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体。27.商旅不行,樯倾楫摧。——商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折。28.泉水激石,泠泠作响。——(山间的)泉水冲击着岩石,泠泠地发出声响。29.好鸟相鸣,嘤嘤成韵。——美丽的鸟儿彼此鸣声嘤嘤,和谐动听。30.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘返。——那些极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就平息热衷于功名利禄的心;那些治理政务的'人,看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。高中重点古文句子翻译精选:1.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。——潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有似的。2.日光下澈,影布石上。——阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。3.佁然不动,俶而远逝。——呆呆地一动不动,忽然间向远处游去了。4.斗折蛇行,明灭可见。——看到(溪身)像北斗星那样曲折,(溪水)像蛇那样蜿蜒曲折,时隐时现。5.其岸势犬牙差互。——溪岸的形状像狗牙那样参差不齐。6.凄神寒骨,悄怆幽邃。——使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。7.且欲与常马等不可得,安求其能千里也?——想要跟普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?8.策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之不能通其意——驱使它,不能按照正确的方法;喂养它又不能使它充分发挥自己的