六级英语翻译练习题附译文讲解.docx
玉军****la
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
六级英语翻译练习题附译文讲解.docx
六级英语翻译练习题附译文讲解近年来,中国硕士研究生招收(recruitment)规模不断扩大,致使本科生报考硕士研究生的人数逐年增加。除了大学毕业生对学术的追求以及社会对高端人才(top-leveltalent)的需求增加外,就业压力大也是造成考研热(postgraduatecraze)的关键因素。基于人才市场竞争日益激烈,工作岗位供不应求,很多大学生毕业后选择继续深造而不是就业。虽然考研热在某种程度上反映了社会需求,但是也给大学生带来了巨大的心理压力。因此,中国高校需向学生提供适当的就业指导。六级英语翻
大学六级英语翻译练习题附译文讲解.docx
大学六级英语翻译练习题附译文讲解大学六级英语翻译练习题(一)请将下面这段话翻译成英文:过年吃年糕(NewYearcake)是中国人的风俗之一,年糕是过年必备的食品。年糕在我国已有2000多年的历史了,至今仍受人们的喜爱。它是用米粉(riceflour)蒸制而成的食品。年糕分南式、北式两种。南式以广东、苏州年糕为最好,其香味纯正,口感细腻,不软不硬。煮时不融,煎时不化。深受人们喜爱。炒年糕是年糕的特色吃法。它有很多种做法,不同的做法用到不同的原料,每一种都美味可口,营养丰富。大学六级英语翻译练习题译文讲解I
六级英语翻译题练习附译文讲解.docx
六级英语翻译题练习附译文讲解农业是中国的重要产业。中国的农业产居世界首位,主要出产大米、小麦、土豆、花生、茶叶和棉花。尽管中国的可耕地(arableland)仅占世界的10%,但是中国却为世界上20%的人口提供粮食。由于中国是发展中国家且可耕地严重匮乏,中国的农业一直是劳动密集型(labor-intensive)。中国政府密切关注农业,加大投资力度,积极开展灌溉和水资源保护,以提髙农业生产的现代化水平,使得中国各类农产品的产品迅速增加。然而,由于人口众多,人均农产品产量很低。六级英语翻译题练习译文:Agr
六级考试英语翻译习题附译文讲解.docx
六级考试英语翻译习题附译文讲解请将下面这段话翻译成英文:当我们提到“过年”的时候,你脑子里首先想到的是什么?有红灯笼、红对联(couplets)、红爆竹和红色的中国结。的确,红色对于中国人是不可或缺的一种颜色。中国红意味着平安、喜庆、和谐、团圆,意味着事事顺利、祛病除灾。有人这么形容中国红:中国红吸纳了朝阳最富生命力的元素,采撷了晚霞最绚丽迷人的光芒,凝聚着血液最浓稠活跃的成分,融人了相思豆(jequirity)最细腻的情感,浸染了枫叶最成熟的晚秋意象。六级考试英语翻译习题参考译文Whenwetalkab
大学六级考试英语翻译习题附译文讲解.docx
大学六级考试英语翻译习题附译文讲解中国的四大发明包括指南针、火药、造纸术和印刷术,它们是中国在人类文明史上占有重要地位的标志之一。第一个指南针产生于战国时期(theWarringStatesPeriod),是利用天然磁石(naturalmagnet)来辨别方向的一种简单仪器。火药发明于隋唐时期,主要应用于军事领域,造纸术于东汉年间由蔡伦改进,使纸成为人们普遍使用的书写材料。印刷术,又称活字印刷术,大大促进了文化的传播。四大发明对世界经济的发展和人类文化的进步做出了巨大的贡献。大学六级考试英语翻译习题译文讲