预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共13页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英文诗歌欣赏英文诗歌欣赏合集诗歌欣赏:MyCaptainOh,Captain!MyCaptain!---ByWaltWhitmanCaptain!myCaptain!ourfearfultripisdone,Theshiphasweather'deveryrack,theprizewesoughtisworn,Theportisnear,thebellsIhear,thepeopleallexulting,Whilefolloweyesthesteadykeel,thevessel1grimanddaring;ButOheart!heart!heart!Othebleedingdropsofred!WhereonthedeckmyCaptainlies,Fallencoldanddead.OCaptain!myCaptain!riseupandhearthebells;Riseup--foryoutheflagisflung--foryouthebugle2trills,Foryoubouquets3andribbon'dwreaths--foryoutheshorescrowding,Foryoutheycall,theswayingmass,theireagerfacesturning;Here,Captain!dearfather!Thisarmbeneathyourhead;ItissomedreamthatonthedeckYou'vefallencoldanddead.MyCaptaindoesnotanswer,hislipsarepaleandstill,Myfatherdoesnotfeelmyarm,hehasnopulseorwill;Theshipisanchor'dsafeandsound,itsvoyageclosedanddone;Fromfearfultripthevictorshipcomesinwithobjectwon;Exult,OShores!andring,Obell!ButI,withmournfultread,WalkthedeckmyCaptainlies,Fallencoldanddead.中文译文:船长!我的船长!瓦尔特?惠特曼啊,船长!我的船长!可怕的航程已完成;这船历尽风险,企求的`目标已达成。港口在望,钟声响,人们在欢欣。千万双眼睛注视着船----平稳,勇敢,坚定。但是痛心啊!痛心!痛心!瞧一滴滴鲜红的血!甲板上躺着我的船长,他到下去,冰冷,永别。啊,船长!我的船长!起来吧,倾听钟声;起来吧,号角为您长鸣,旌旗为您高悬;迎着您,多少花束花圈----候着您,千万人蜂拥岸边;他们向您高呼,拥来挤去,仰起殷切的脸;啊,船长!亲爱的父亲!我的手臂托着您的头!莫非是一场梦:在甲板上您到下去,冰冷,永别。我的船长不作声,嘴唇惨白,毫不动弹;我的父亲没感到我的手臂,没有脉搏,没有遗言;船舶抛锚停下,平安抵达;航程终了;历经艰险返航,夺得胜利目标。啊,岸上钟声齐鸣,啊,人们一片欢腾!但是,我在甲板上,在船长身旁,心悲切,步履沉重:因为他倒下去,冰冷,永别。诗歌欣赏:名人赞母亲Trythesequotestoseewhatvalueotherwisepeoplehaveintheirmums"Whatthechildsays,hehasheardathome."-AfricanProverb"MymotherwasthemostbeautifulwomanIeversaw.AllIamIowetomymother.Iattributeallmysuccessinlifetothemoral,intellectualandphysicaleducationIreceivedfromher."-GeorgeWashington(1732-1799)"Ofalltherightsofwomen,thegreatestistobeamother."-LinYutang"Youthfades;lovedroops1,theleavesoffriendshipfall;Amother'ssecrethopeoutlivesthemall."-OliverWendellHolmes(1809-1894)"Themother'sheartisthechild'sschoolroom."-HenryWard2Beecher(1813-1887)"Byandlarge,mothersandhousewivesaretheonlyworkers