预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共16页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

关于美食的英语文章阅读短文欣赏中国北方美食漂洋过海征服纽约It’seasiertostumbleonTasteofNorthernChinathantofindit.Theaddressis88EastBroadway,butthestorefrontisaroundthecorner,onForsythStreet,withamysterious106abovethedoor(asuitenumber,itturnsout).ThenameTasteofNorthernChinaappearsonthemenubutnotonthesignoutfront,oratleastnotinEnglish—theChinesecharacterstranslateroughlyasNorthernDelicacies,withthenot-so-helpfulEnglishaddendumChinaLocalCuisine.偶遇“北方美食”可能还容易些,专门去找反倒不易。它的地址是百老汇东88号,但是店面实际上在街角另一边的福赛斯街,正门上方有个神秘的106号(后来才知道是套房的编号)。菜单上有英文店名TasteofNorthernChina,门面上只有中文店名,旁边加的英文注释“ChinaLocalCuisine”(中国地方美食)没有太大帮助。Nomatter.You’reherenow,withafistfulofskewersinloosefoil,smoky,saltyandheadywithcuminandchile:atalonlikewholegreenpepper,longerthanthestickit’simpaledonandcrazilyhot;stringbeanscutintotwo-inchclipsandspearedhorizontally,evokingvertebrae;beautifullytenderlittlechickenhearts,leanandclosertosteakthanchicken;nubsoftranslucentbeeftendon,toworkthejaw;cauliflowerfreckledwithchar;asquid’ssnakingarm.不管怎样,反正你已经来了,手里拿着一把烤串,它们用箔纸松散地包着,散发出烟熏味和咸味,上面撒着诱人的孜然和辣椒:整只尖青椒像爪子一样,比竹签还长,特别辣;四季豆切成两英寸长的条,横着串起来,让人想起脊椎;柔嫩的小鸡心含脂肪少,更像牛排,不像鸡肉;透明的牛筋块很有嚼头;花椰菜上布满碳烤的斑点;鱿鱼腿像蛇一样弯曲。Bestisthegriddlepancake,asit’scalledonthemenu,adiscofdenseyetsomehowstillfluffyflatbreadthatsuggestsanoversizeEnglishmuffin,dusted(no,that’stoodelicateaword—dredged)inmoreofthatsalt-cumin-chilemixandthrustontwoskewerstostayupright.Itissuchapleasuretocarryit,likealollipop,throughthestreetsofChinatown,takingsmallbitesofthewarm,fragrantbreadwiththesheerestbarbecuecrust.SomeonecouldservetheseatSmorgasburgwithartisanalsaltsandmakeakilling.最好吃的是烤馕,它是一种扁圆面包,筋道而又不失蓬松,有点像大号英式松饼,串在两根竹签上以保持直立,上面洒着(不对,应该说是涂着)更多盐、孜然和辣椒混合物。它就像个棒棒糖,拿着它走在唐人街的大街小巷上,咬一小口这温暖芳香的面包(外层像烧烤的脆皮),很有幸福感。要是有人在Smorgasburg美食跳蚤市场上供应这种烤饼,和艺术盐一起卖,一定会很畅销。AstapleoftheUighurcommunityinnorthwesternXinjiangProvince,thebreadappearselsewhereonthemenustuffedwithlong-braised,half-collapsedporkwithflickersofginger,garlic,cassia,cloves,corianderandstaranise—aChinese