预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

蒙汉双语古代文学教学模式论文中国古代文学是高职院校语文教育专业最重要的专业基础课程之一,讲授自先秦《诗经》至近代小说和戏曲共三千多年的文学发展情况。作为中国传统文化的重要组成部分,古代文学在继承和弘扬祖国优秀文化遗产、促进民族融合和增强民族自信心方面,有着其他学科无可替代的作用。双语学生通过对这门课程的学习,可以培养和提高自己对文学作品的阅读能力、欣赏能力、分析能力和表达能力。这对提升双语学生思想文化素养、民族自豪感和爱国情操以及审美情趣和能力等,都具有非常重要的意义。鉴于此,古代文学教研室通过对语文教育专业双语学生的学情分析(包括入学成绩、古文基础及学习古文能力的调查等),特制定了适合本专业双语学生实际的教学目标:(1)培养蒙汉双语学生对中华传统文化的亲近感和亲和感,促进其汉语水平的整体提高,以适应民族教育的需要;(2)培养双语学生了解最基础的中国古代文学知识,掌握初步的古文欣赏能力,进而更好地理解传统文化,但学习深度和广度不要求达到中文系汉族学生的专业性;(3)古代文学教学要放眼民族文化高度,通过各民族文化的比较学习和研究,提高学生跨文化的交际能力。二、教学内容的选择和安排由于教学对象的特殊性,古代文学教师在为双语学生选择作品选教材时,务必考虑作品的难易度。目前市面上有关蒙汉双语的古代文学教材极为稀少,更缺乏权威、适用的通用教材,这就要求古代文学教师在课堂实践教学中从双语学生汉语能力水平实际出发,对具体教学内容加以科学选择和整合,形成一个极为实用的双语授课体系。1.选择难度适宜、富于趣味性的古代文学精品。对于浩如烟海的古代文学作品而言,如何为双语学生选取难度适宜、深受学生喜爱并富于趣味性的经典作品,是古代文学双语教学的重要内容之一。双语学生对古代文学的需求不同于汉生,汉生侧重于掌握提高和专业性,双语学生则侧重于了解、感知及简单的欣赏。这就要求双语教师在选择作品时,要重点选择那些“文质兼美”(即思想内容好,艺术水准高,语言文字美)的作品。一般来讲,与学生情感体验相契合的古代文学作品,往往易于为学生喜欢和接受,也更容易引发他们的共鸣和兴趣。如孟郊的《游子吟》、李煜的《虞美人》、苏轼的《江城子》、李清照的《醉花阴》等反映亲情、感伤、爱情的作品,意境优美,语浅情深,极易触动双语学生的心灵,学生学习起来也会得心应手,兴味盎然。同时双语教师在讲授中,注重挖掘作品中所蕴涵的人文情怀及审美情趣。古诗文“缘情而发”的特质,语言的节奏感、韵律美和抒情性,都会使双语学生在作品阅读中感到耳目一新、美不胜收,从而激发其对祖国传统文化的学习热情。2.文学作品与文学史要点面结合,由点到面。古代文学课的教学内容由文学史和作品选两部分组成。对于蒙汉双语学生而言,我们虽然不要求他们达到汉授学生古代文学的专业性,但也应该掌握初步的古代文学基础知识,了解各个历史时期的文学发展脉络、文学现象及兴衰变化。因此,双语古代文学教师在实践教学中除重点讲授每个时期的代表作家作品外,还要讲授(或教师指导下学生自读)浅易的文学史基础知识,理出古代文学发展的主线。这样精讲与泛读结合,作品与文史衔接,详略得当,犹如曲线串珍珠般由点到面,让学生对中华传统文化发展有一个总体的把握。3.跨越民族文化视野,体现时代特征。“第二语言教学的任务是架设跨文化交际的桥梁”[1],古代文学双语教师在指导学生感悟文学作品时,要鼓励学生既“须入乎其内,又须出乎其外”[2],把中国古代文学置于民族文化大背景下,用跨文化交际的意识,将古代文学与本民族文学和文化加以对比,找出它们的渊源性和继承性,从而加深对中国古代优秀文学遗产的深层次理解。教学中教师还应充分考虑到高职院校人才培养的实际,在提高双语学生学习古代文学知识能力的基础上,重点培养其审美意识和情趣,增强文化底蕴,为他们日后走向社会从事双语工作打下基础。因此古代文学双语教师在授课中要尽量增强授课内容的实用性和现实性,以提高双语学生实际运用的能力。如讲唐宋散文中的寓言故事“黔驴技穷”、“落井下石”、“再接再厉”、“废寝忘食”内容时,教师要说明这些古代散文中出现的词语,都成为现代语境下常用的成语。讲不为五斗米折腰的陶渊明,强调他归隐田园后淡泊平和的心境和追求自由的精神;讲“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”为理想信念献身的屈原,要强调其高尚的爱国情操;讲历经人生坎坷而处以达观的宋代文学大家苏轼,要强调他遇挫不屈的精神品质和从容风雨的人生态度。古代文学作品中所蕴含的历史思考、心灵感悟、价值取向、人生智慧等理念,对双语学生有着现实的启发和教育意义,双语教师在对作品的解读中,要充分发挥其美育与德育教化功能,在精神层面起到对学生的现实引领作用,这既适应现代社会发展的需要,也真正体现出古代文学“古为今用”的现实意义。三、双语古代文学教学改革的新探索面向蒙汉双语学生的古代