预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/7
2/7
3/7
4/7
5/7
6/7
7/7

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

优雅的写信落款(7)、《跋馆藏明弘治本经礼补逸》(《燕京大学图书馆报》1931年第11期,1931年6月30日出版)署名“辰伯”。(8)、次女杨敏,成都地质学院毕业,现在日本求学。(9)、声明,把你的信从中剖开,用来写信,原因是纸好,并且还有一个原因,这个信封很有意思。有9月21日邮戳,9月23日邮戳,又有9月28日邮戳,以及我们水果湖邮戳9月30日,是我们的最后一个邮戳的当天收到的,封面正面有一个撕下一张小笺的痕迹,可能是你们的邮局退回过一次,不知何故?(10)、作为1930年代成名的浪漫主义诗人,徐迟情系工业文艺,源于他盛年时期与大工业的“热恋”,那些与时俱进的'创作活动,不谛为工业文艺谱写了华美序章。火热的1950年代,社会主义建设蓬勃兴起,徐迟六到武汉长江大桥工地,接连发表《一桥飞架南北》《长江桥头》《汉水桥头》等作品,以他擅长的“特写”这种新闻与文学兼具的独特形式,及时捕捉时代脉搏的跳动。(11)、更巧的是,接着在武钢文学作品集《太阳雨》(长江文艺出版社1999年出版)中,发现其“代序”节选自徐迟《这里是特殊的战场》,原来它就是为第一炼钢厂出钢三十周年撰写的那篇报告文学。(12)、有人说,爱情里永远没有谁对谁错,只是相遇的不刚好。(13)、每当我指点你的笨手笨脚,你总会学着电视剧里的那些小女生调笑着:“古奈好厉害哦,古奈学长真的什么都会诶,实在太优秀了!”(14)、寄去两封信,想必已经收到了吧?我看这两天也该有你的来信了。心里盼着呢,离开又进一个星期了,真快呀,不然的话此刻我俩有依偎在一起,倒在你的怀抱中。现在我与拓拓同床异梦,何时能与你共枕无忧了?快了,我们都耐心的等待美好的时光在向我招手。回来后一直都忙着带拓拓出去,搞家务,还真挺累的。等拓拓走了,我就不准备出去,在家好好学习休息。到商店问了一下有人体素描的书没有,正好有我便买了一本。你没有买到吧?但愿未买到,否则又重了。说把人带去。要赴美转交。我还会看看书店有什么书,有好的就买,你要什么书也来信告知我,我注意解决。(15)、那天你忙到很晚,我在桌角踟蹰也等到了很晚。(16)、有些人读了很多的书,以为自己很有文化,其实不然。不论是小学生,还是博士后,他们的差别只是在于知识储备量的多少,至于有没有文化,要看各自的修养。(17)、转眼又是12月12日,徐迟瞬间而去25年,不由联想他写植物学家蔡希陶的《生命之树常绿》,那是从蒲公英写起的——“当果子成熟后,冠毛带着它们随风起舞。那样地美妙而婀娜呵!它们飞飏而去,纷纷飞走了,消失不见了,只留下一个花轴。人们常常惋惜:只要轻轻地向它吹一口气,这美丽的结构呵,就被毁了,就不再存在了。但是它们几曾消失了呢?它们飞舞着,作为种籽而飞翔,而后降落到大地之上,重新定居下来了,扬畅了,生长了,以几何级数的增长,开放了更多得多的花序,又结出更加多得多的美丽组合的果球。用不着惋惜的呵,更不需要伤感!倒不如赞扬它,咏吟它,歌唱它,欢呼它呵——大自然的朴素和华丽的同一!毁灭与生命的统一!”(18)、第一行顶格写收信单位的名称或个人的姓名,个人姓名后可加“先生”、“经理”等,再加上冒号。(19)、第五通书信用的是“俍工稿纸”,共三页,落款地点和时间为“要示请寄江湾立达学园,一月十四日”,应该是一九三一年,因为信中提到“今年擢任复旦中文系主任”,自一九二八年九月后,孙俍工已应熊仁安之邀,去到匡互生的上海立达学园,即江湾劳动大学任教了,后来到复旦等大学任教。书信一开始就提到“笔会席中晤得先生非常欣幸,送上《文艺鉴赏论》一册,祈为赐正。”自编著出版《文艺辞典》以来,孙俍工声名鹊起,此信向胡适报告:近有《文艺辞典》续编也已拟好,出版时再呈送先生教正。今年虽然担任了复旦大学中文系主任,但感觉很茫然,“能否有必要再干,尚成问题”,主要是待遇问题,“主任薪资每月只三十金,教授每小时只二元五角,情形极苦,教授难聘出是当然的事。倘非国家有特别主任补助促进,很难有发展希望!就个人而论,生活方面亦时感困难,教课之余不能不再靠卖义吃饭,亦是当然的了。”于是,便将在复旦大学教授诗歌原理课时,参考的日文书目列出,如《诗之原理》《诗学概论》《诗底形态学研究》《诗歌鉴赏》共八种,孙俍工认为这些著作“是日本研究诗学的名著,近期拟把这几种书次第翻译出来,供国内研究诗学的人的参考。但出版处所却成问题,屡次与商务、中华交涉都未成功。”进而提出,“闻先生主持编译委员会,正在搜罗翻译人才,窃不自揣来审如此译作聊可充数否?谨以此情陈之吾师。”这些书籍,“请先生介绍数种或全部于翻译委员会”。如此直白,交往关系和熟悉程度没有达到一定高度,是无法说出口的。正因有了这种锲而不舍的学术精神,有了胡适等名师的大力帮助,才使得孙俍工最终成了当代一位颇具影响的教育家、文学家、翻译家和语言文字学家。(20)、