预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共14页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《庄子》一则了解作者作品介绍:北冥有鱼,其名为鲲(kūn)。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟(tuán)扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。北冥有鱼,其名为鲲(kūn)。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟(tuán)扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。译文:北海有一条鱼,它名称叫鲲。鲲大,不知道它有几千里。鲲改变成鸟,鸟名称叫鹏。鹏脊背,不知道它有几千里。奋起而飞,它翅膀就像天边云彩。这只鸟,海动风起时就将迁往南方。南海就是天然而成水池.《齐谐》是记载怪异之事书。《齐谐》中话说:“当鹏迁往南海时,翅膀拍击水面,击起三千里波涛。它乘着旋风环旋飞上九万里高空,凭借着六月大风离开了北海。”像野马飞跃雾气,空中尘埃,都是大自然中各种生物(用)气息吹拂结果。天色深蓝,是它真正颜色呢?还是因为天高地远而看不到它尽头呢?鹏从高空往下看,也不过像这个样子罢了。文本探究:文本探究:文本探究:文本探究:中心思想:现实意义:写作特色: