预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共28页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

(19)国家知识产权局(12)发明专利申请(10)申请公布号CN114997185A(43)申请公布日2022.09.02(21)申请号202111256963.4(22)申请日2021.10.27(71)申请人荣耀终端有限公司地址518040广东省深圳市福田区香蜜湖街道东海社区红荔西路8089号深业中城6号楼A单元3401(72)发明人迟早奕(74)专利代理机构上海音科专利商标代理有限公司31267专利代理师贾玉(51)Int.Cl.G06F40/56(2020.01)G06F40/58(2020.01)G06F40/284(2020.01)G06F40/103(2020.01)权利要求书2页说明书16页附图9页(54)发明名称翻译方法、介质、程序产品及电子设备(57)摘要本申请涉及一种翻译方法、介质、程序产品及电子设备。该方法包括:获取多个待翻译字符和多个待翻译字符的格式信息;对多个待翻译字符进行翻译,得到多个翻译字符;基于多个待翻译字符的格式信息、多个待翻译字符和多个翻译字符之间的对应关系,将多个翻译字符的格式调整为与各翻译字符对应的待翻译字符的格式相同。本申请的技术方案在翻译得到多个翻译字符后,根据翻译字符和待翻译字符之间的对应关系,将翻译字符的格式调整为与各翻译字符对应的待翻译字符的格式相同,不仅使翻译的字符语义准确,还能使翻译字符保留和待翻译字符相同的格式,有助于提升用户的翻译体验。CN114997185ACN114997185A权利要求书1/2页1.一种翻译方法,应用于电子设备,其特征在于,包括:获取多个待翻译字符和所述多个待翻译字符的格式信息;对所述多个待翻译字符进行翻译,得到多个翻译字符;基于所述多个待翻译字符的格式信息、所述多个待翻译字符和所述多个翻译字符之间的对应关系,将所述多个翻译字符的格式调整为与各翻译字符对应的待翻译字符的格式相同。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述多个待翻译字符为待翻译的源文档中的字符。3.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,所述对所述多个待翻译字符进行翻译,得到多个翻译字符包括:将所述源文档中的多个待翻译字符进行分词,得到多个源分词;将所述多个源分词通过预设的机器翻译模型进行翻译,得到第一译文中的多个翻译字符。4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,所述基于所述多个待翻译字符的格式信息、所述多个待翻译字符和所述多个翻译字符之间的对应关系,将所述多个翻译字符的格式调整为与各翻译字符对应的待翻译字符的格式相同,包括:基于所述多个待翻译字符的格式信息,确定所述待翻译文档中的多个截断,所述截断包括至少一个待翻译字符,并且同一截断中的各待翻译字符的格式相同;基于所述多个待翻译字符和所述多个翻译字符之间的对应关系,确定出所述多个截断和所述多个翻译字符之间的对应关系;根据确定出的所述多个截断和所述多个翻译字符之间的对应关系,将所述第一译文中至少部分翻译字符的格式调整为与所述至少部分翻译字符对应的待翻译字符的格式相同,得到第二译文。5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,所述根据确定出的所述多个截断和所述多个翻译字符之间的对应关系,将所述第一译文中至少部分翻译字符的格式调整为与所述至少部分翻译字符对应的待翻译字符的格式相同,得到第二译文,包括:在所述截断在所述第一译文中有匹配的多个翻译字符的情况下,将所述第一译文中所述匹配的多个翻译字符的格式调整为与所述匹配的多个翻译字符对应的所述截断中多个翻译字符的格式相同;或者在所述截断在所述第一译文中无匹配的多个翻译字符,并且所述截断隶属于在所述第一译文中有匹配的多个翻译字符的一源分词的其中一部分的情况下,将所述源分词中的至少部分翻译字符的格式调整为与所述至少部分翻译字符对应的所述截断中多个翻译字符的格式相同。6.根据权利要求4或5所述的方法,其特征在于,所述多个待翻译字符和所述多个翻译字符之间的对应关系是通过以下方式确定的:确定所述源文档中每个源分词的词向量以及所述第一译文中的多个翻译字符的词向量;计算每个所述源分词的词向量和所述多个翻译字符的词向量的余弦距离;基于计算出的所述余弦距离,采用匈牙利算法确定出所述源分词和所述多个翻译字符2CN114997185A权利要求书2/2页之间的对应关系;基于确定出的所述源分词和所述多个翻译字符之间的对应关系,确定所述源文档中的所述多个待翻译字符和所述第一译文中的所述多个翻译字符之间的对应关系。7.根据权利要求3至6中任一项所述的方法,其特征在于,所述方法还包括:显示格式被调整为与各翻译字符对应的待翻译字符的格式相同的多个翻译字符。8.根据权利要求7所述的方法,其特征在于,所述预设的机器翻译模型为Transformer模型。9.根据权利要求7或8所述的方法,其特征在于,所述将所述源文档中的多个待翻译