预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《塞上闻笛》译文及赏析《塞上闻笛》译文及赏析——诗词曲是我国历史文化的瑰宝每一个诗词曲作品都是一个塑造作者情感世界的艺术作品或表达某种情感或描绘某种期待。今天查字典语文小编跟大家分享的《塞上闻笛》译文及赏析一起来学习一下。塞上闻笛高适雪净胡天牧马还月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落风吹一夜满关山。《塞上闻笛》赏析由查字典语文网小编整理仅供参考:前二句写的是实景:胡天北地冰雪消融是牧马的时节了。傍晚战士赶着马群归来天空洒下明月的清辉……开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛这与“雪净”、“牧马”等字面大有关系。那大地解冻的春的消息牧马晚归的开廓的情景使人联想到《过秦论》中一段文字:“蒙恬北筑长城而守藩篱却匈奴七百余里胡人不敢南下而牧马”则“牧马还”三字似还含另一重意味这就是胡马北还边烽暂息于是“雪净”也有了几分象征危解的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。在如此苍茫而又清澄的夜境里不知那座戍楼吹起了羌笛那是熟悉的《梅花落》曲调啊。“梅花何处落”是将“梅花落”三字拆用嵌入“何处”二字意谓:何处吹奏《梅花落》?诗的三四句与“谁家玉笛暗飞声散入春风满洛城”(李白《春夜洛城闻笛》)意近是说风传笛曲一夜之间声满关山其境界很动人。三四句之妙不仅如此。将“梅花落”拆用又构成一种虚景仿佛风吹的不是笛声而是落梅的花片它们四处飘散一夜之中和色和香洒满关山。这固然是写声成象但它是由曲名拆用形成的假象以设问出之虚之又虚。而这虚景又恰与雪净月明的实景配搭和谐虚实交错构成美妙阔远的竟境这境界是任何高明的画手也难以画出的。同时它仍包含通感即由听曲而“心想形状”的成分。战士由听曲而想到故乡的梅花(胡地没有梅花)而想到梅花之落。句中也就含有思乡的情调。不过这种思乡情绪并不低沉这不但是为首句定下的乐观开朗的基调所决定的同时也有关乎盛唐气象。诗人时在哥舒翰幕府同时所作《登陇诗》云:“浅才登一命孤剑通万里。岂不思故乡从来感知己”正是由于怀着盛唐人通常有的那种豪情笔不的诗方能感而不伤。以上就是查字典语文网小编跟大家分享的《塞上闻笛》译文及赏析的全部内容看完之后希望在对大家把握文章中心思想有帮助的同时还可以调动我们自学、探讨文学作品的积极性以及提高我们对文学作品的鉴赏能力祝大家学习进步!