预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

《唐诗五首》之《使至塞上》备考应掌握要点 首联:单车欲问边,属国过居延。 1.翻译:轻车简从将要去慰问边关守军,路经的属国已过居延。 2.内容:首联叙事,交代出使的目的和路线,写自己轻车简从,要去往边境慰问边关守军。 3.情感:首联点题,交代地点及事由,第一句写诗人轻车简从,表现出形单影只的情状,表达行程中内心的孤寂感,第二句表现关塞迢迢,山高路远,烘托孤寂的心境。 颔联:征蓬出汉塞,归雁入胡天。 1.翻译:像随风而去的蓬草一样出临汉塞,像振翅北飞的大雁飞入了胡人的地方。 2.写法:运用比喻的修辞手法,写自己像飘飞的蓬草一样出使边塞,像北归的大雁一样进入胡地,以“蓬”“雁”自比,写出漂泊无定的内心感受。 颈联:大漠孤烟直,长河落日圆。 1.翻译:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 2.画面:广阔无垠的大漠上升起了一缕烽烟,直上云霄。黄昏橘红的的夕阳收敛了光辉,静静地悬于天际,映照着闪着波光、静静流淌的黄河。 3.炼字:“直”表现了大漠孤烟的劲拔、坚毅之美,“圆”字给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。这两个字不仅准确地描绘了塞外雄奇壮丽的自然之景,而且巧妙地融入了诗人的孤寂情绪。 情感:以传神的笔墨刻画了奇特壮丽的塞外风光,意境雄厚,视野开阔,流露出诗人孤寂、苍凉的心绪。。 尾联:萧关逢候骑,都护在燕然。 1.翻译:到萧关遇到侦候骑兵,告诉我都护已经到燕然。 2.内容:尾联继续写出使一事。 3.情感:诗人终于“萧关逢候骑”,却没有遇见前线统帅,一问才知道“都护在燕然”,将军正在前线呢!这里诗人情绪已经高涨起来,似为前线大捷而欢欣鼓舞,个人失意的情绪在大漠雄浑景象的净化下已然消散,有的只是慷慨悲壮的情感,表现出诗人的达观。