鲁迅小说《呐喊》的日译研究——论“鲁迅化”与“本土化”翻译跨时空对话.docx
骑着****猪猪
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
鲁迅小说《呐喊》的日译研究——论“鲁迅化”与“本土化”翻译跨时空对话.docx
鲁迅小说《呐喊》的日译研究——论“鲁迅化”与“本土化”翻译跨时空对话鲁迅是中国现代文学史上的重要作家之一,他的小说作品《呐喊》深刻地揭示了当时中国社会的种种问题,并表达了他对现状的强烈不满和呼吁变革的思想。由于其独特的艺术风格和思想内涵的丰富性,这部作品在翻译上面临了不少挑战。本文将以鲁迅小说《呐喊》的日译研究为主题,探讨“鲁迅化”与“本土化”翻译策略的应用与效果。首先,我们需要明确“鲁迅化”和“本土化”翻译的含义。所谓“鲁迅化”,是指在翻译鲁迅作品时,注重保留原著作品的风格、语言特色以及思想内涵,使译文
鲁迅乡土小说文本对话论略论文.docx
鲁迅乡土小说文本对话论略论文文本互涉是分析鲁迅乡土小说思想意蕴和艺术形式的一个重要理论依据之一。在鲁迅乡土小说中存在着很多文本互涉现象,使文本内部和文本之间独具连续性和整体感,从而形成了一种特殊的对话关系,加深了鲁迅乡土小说的思想性和艺术性。【关键词】乡土小说文本互涉对话关系文本互涉,主要是指“不同文本之间结构、故事等相互模仿(包括具有反讽意味的滑稽模仿或正面的艺术模仿)、主题的相互关联或暗合等情况。当然也包括一个文本对另一文本的直接引用”①。这种现象,不但在同一文本之间体现,而且也在同一作家的不同文本之
论鲁迅的呐喊与彷徨.doc
论鲁迅的《呐喊》与《彷徨》摘要:鲁迅作为中国现代文学的奠基人之一,著有多篇小说、杂文、散文及散文诗。《呐喊》《彷徨》是他的两本著名的小说集,收录多篇脍炙人口的小说,如《狂人日记》《阿Q正传》《孔乙己》《故乡》《祝福》等,以彻底的反封建思想和卓越的小说艺术,奠定了现代中国小说的基础。关键词:鲁迅小说反封建思想艺术特色知识分子形象鲁迅,中国著名的文学家、思想家。作为五四文化文学的先驱,他向封建主义发动猛烈的攻击,先后发表《狂人日记》、《孔乙己》、《药》、《故乡》、《阿Q正传》等多篇小说,后收录进《呐喊》、《彷
论鲁迅小说中孩童对话的“炼话”.pdf
国现当代文学研究论鲁迅小说中孩童对话的“炼话
鲁迅小说与医学——《呐喊》《彷徨》研究的科学视角.docx
鲁迅小说与医学——《呐喊》《彷徨》研究的科学视角鲁迅作为中国现代文学的一位重要代表人物,他的小说以对社会现实的针砭时弊,探究人性的黑暗面和深刻的思辨特色而蜚声文坛。《呐喊》《彷徨》是鲁迅创作的两篇代表作,其中涉及的医学元素不仅为小说增添了科学的色彩,更是展现了鲁迅对于医学及其社会意义的深刻思考。本篇论文即从科学的视角,以两部小说为样本,探究鲁迅与医学的关系。一、文学与科学的交叉点文学和科学是两个看似截然不同的领域,但是它们之间有着紧密的联系。文学的创作和科学的研究都需要深入的思考和足够的想象力,它们都在探