预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

美国西部小说汉译实践报告——以SinKiller为例综述报告 《SinKiller》是一部美国西部小说,由LarryMcMurtry创作。本汉译实践报告将通过综述的方式,对这部小说的故事情节、主题、人物塑造等进行分析,以探究故事背后的深层含义。 《SinKiller》是《棉园》系列小说的第三部作品,故事发生在19世纪中叶的美国西部。故事以两个主要人物为中心展开,一位是名叫BenjaminDrinkwater的年轻军官,他在军队中负责寻找和清剿激进派的印第安人。另一个主角是一名神秘的猎人,他的目标是一位名叫SinKiller的盗贼和杀手。故事随着两个主角的行动和相遇,展现了一个充满暴力、冒险和残酷的西部世界。 故事的主题之一是个人与社会的冲突。SinKiller代表了个人的力量和自由,他独自一人行动,无拘无束地在西部边疆展示着自己的能力。而Benjamin代表了社会的规范和秩序,他作为军官,受命执行政府的指令,追捕并消灭一切威胁边疆安全的人物。这两个人物之间的对抗体现了个人自由与社会秩序之间的矛盾。 另一个主题是西部拓荒的残酷与艰辛。故事中描绘了西部边疆社会的贫困、暴力和不稳定,人们为了生存不得不去面对这些艰难的环境和挑战。同时,小说对于印第安人的描写也是较为客观的,展示了他们在西部拓荒中失去土地和文化的命运。 小说通过对人物的塑造和情节的设计,展现了对权力、自由和正义的思考。SinKiller作为一个孤独的反英雄,凭借自己的力量谋生,代表了个人自由的追求。而Benjamin则代表了社会秩序和正义的追求。小说中的冲突和对抗,使读者思考个人自由与社会规范之间的平衡。 在翻译实践过程中,我遇到了一些困难。首先,小说中使用了大量的西部俚语和方言,这在翻译过程中需要考虑如何保持原作的味道和情感。其次,小说中的一些文化元素和历史背景对于中国读者来说可能不太熟悉,因此在翻译时需要做适当的解释和调整,以确保读者能够理解故事的背景和文化。 总的来说,《SinKiller》是一部充满冒险和暴力的美国西部小说,通过对个人自由和社会规范的对抗,展示了西部拓荒时期的残酷和艰辛。在翻译过程中,我克服了一些困难,并努力保持原作的风格和情感。通过对故事情节、主题和人物塑造的分析,我对这部小说的理解更加深入,也对西部小说这一文学流派有了更深刻的认识。