预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

高职英语教学“中国文化失语”现象研究 题目:高职英语教学中的“中国文化失语”现象研究 摘要: 随着全球化的不断发展和国际交流的日益频繁,学习英语已经成为许多人追求的目标。作为一门外语,英语教学应该关注学生的语言能力提高,同时也应该注重培养学生的跨文化交际能力。然而,在高职英语教学中,由于对中西方文化的差异未能给予足够的关注,导致了“中国文化失语”现象的出现。本文通过对高职英语教学中的“中国文化失语”现象进行研究探讨,旨在提出相应的解决方案,以提高高职英语教学的质量。 1.引言 2.“中国文化失语”现象的表现 2.1语言方面的失语 2.2文化意识方面的失语 2.3交际策略方面的失语 2.4情感表达方面的失语 3.影响“中国文化失语”的原因分析 3.1课程设计的问题 3.2师生角色的限制 3.3学习者的认知差距 4.解决“中国文化失语”的方法 4.1课程设计方面的改进 4.2教师角色的转变 4.3学生认知能力的提升 5.结论 关键词:高职英语教学,中国文化失语,语言能力,跨文化交际能力,课程设计,教师角色,认知能力 1.引言 高职英语教学的目标是为学生提供实用的语言技能,以满足他们应对职场需求的能力。然而,在实际教学中,我们经常发现学生在面对跨文化交流时出现了“中国文化失语”的现象。即学生虽然掌握了一定的英语语言知识和技能,但无法准确地表达中方文化的内涵、思维方式和价值观,导致了跨文化交流过程中的误解和困惑。因此,研究“中国文化失语”现象对于提高高职英语教学的质量具有重要意义。 2.“中国文化失语”现象的表现 2.1语言方面的失语 在高职英语教学中,学生往往只注重单词和语法的学习,忽略了词汇的文化背景和情景的使用。例如,在英语中有关“家庭”的词汇有很多,如family,parents,siblings等,但学生可能无法准确地表达中方文化中的“家庭观念”,如“家和万事兴”,使得对方难以理解中国文化的内涵。 2.2文化意识方面的失语 学生对中西方文化的差异了解不够,缺乏对自己文化的自豪感和认同感。例如,在职场交流中,学生可能无法体现中国人重视“面子”的文化传统,而过多地注重个人利益,导致信任和合作的困境。 2.3交际策略方面的失语 学生在跨文化交流中缺乏合适的交际策略,如恰当的非语言沟通、礼貌用语和文化兮兮等。因此,学生常常在交流中表现出不自信、紧张和被动的态度,难以构建良好的人际关系。 2.4情感表达方面的失语 学生在英语表达中无法准确地传达情感和态度,导致他们在交流中的表达困境。例如,对于中方文化中的尊敬和谦虚,学生可能无法用英语准确地表达出来,从而对外国人造成了误解。 3.影响“中国文化失语”的原因分析 3.1课程设计的问题 高职英语教学中,课程内容以语言知识的传授为主,忽略了对中西方文化差异的讲解和分析。因此,学生缺乏了解和理解中国文化的机会,无法在跨文化交流中有效地运用英语语言技能。 3.2师生角色的限制 教师在教学中往往是信息的传递者和评判者的角色,学生则是信息的接受者和被评判者的角色,导致了教师缺乏对学生文化意识和交际策略能力的培养。 3.3学习者的认知差距 学生在高职英语教学中,由于个体差异,存在一定的认知能力差距。一些学生对于跨文化交际的重要性没有足够认识,缺乏主动学习的意识,导致了“中国文化失语”的现象。 4.解决“中国文化失语”的方法 4.1课程设计方面的改进 应加强对中西方文化差异的讲述和分析,为学生提供了解和理解中国文化的机会。在语言技能训练中,注重词汇的文化背景和情景的使用,提升学生的跨文化语言能力。 4.2教师角色的转变 教师应从信息的传递者和评判者转变为学生文化意识和交际策略能力的培养者。通过鼓励学生主动参与课堂讨论、提问和分享,在实践中提高学生的跨文化交际能力。 4.3学生认知能力的提升 学生应加强对跨文化交际的重要性的认识,树立自主学习的意识。通过积极参与课堂活动、实践和实习等,提高自己的语言能力和跨文化交际能力。 5.结论 高职英语教学中的“中国文化失语”现象对于学生的职场发展和跨文化交流能力的提升带来了阻碍。只有注重中西方文化的差异,加强对中方文化的了解和理解,改进课程设计,转变教师角色,提升学生的认知能力,才能有效解决“中国文化失语”现象,提高高职英语教学的质量。