预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英语听力下载:正式场合得体举止 Rodney:Ha-ha!DidyouhearwhatIsaid?Funny,right?罗德尼:哈-哈,你听到我说什么了吗?挺好玩,是吧?Samantha:Behaveyourself!Thisisaseriousandsolemnoccasion,notatimeforlevity.萨曼莎:留意言行举止!这是个庄重肃穆的场合,轻率举动不适宜。Rodney:Loosenup.Wehavetoenduretwohoursofthisceremony.罗德尼:放松点,这个仪式我们已经受了两个小时的煎熬了。Samantha:It’sindecentthewayyou’rebehaving.Don’tyouhaveanysenseofdecorum?萨曼莎:你的行为很不得体。你莫非没有端庄得体的概念吗?Rodney:Lightenup.You’resuchastick-in-the-mud.There’snothingunseemlyaboutcrackingafewjokeswheneverybodyhereistakingthemselvestooseriously.罗德尼:别那么严厉,你真是个墨守成规的人。全部人都以自我为中心,讲些笑话,似乎也没什么关系。Samantha:Yourproblemisthatyouhavenosenseofdignity.Don’tyourealizethatyourstupidjokescheapentheoccasion?You’readisgrace.萨曼莎:你的问题是没有尊严感,你莫非没有意识到你那些乏味的玩笑很贬低这个场合吗?你很丢脸。Rodney:Don’tgetallhuffy.Allright,ifyouwon’tjoinin,I’lltrytobeserious.罗德尼:不要怒气冲冲,好吧,假如你不情愿参加,我试着严厉点。Samantha:That’sbetter.萨曼莎:这样好许多。Rodney:Iwouldseriouslylikeadrink.Bartender!罗德尼:我真的想喝杯酒,酒保!Samantha:[Groans]萨曼莎:呃…