预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中韩汉语教材比较研究 中韩汉语教材比较研究 随着中韩两国经济文化交流的不断加强,汉语作为两国人文交流的桥梁得到了越来越广泛的运用。中韩汉语教材因此也引起了越来越多人的关注。本文将对中韩汉语教材进行比较研究,以期为汉语学习者提供有价值的参考。 一、教材概述 中韩两国的汉语教材都是以培养学生的汉语综合能力为主要目标的。两国汉语教材的教学内容与学习重点也有很大的相似之处。例如,基本的拼音、汉字、语法、词汇和听、说、读、写方面的训练都是教材的基本内容。 中韩两国的汉语教材也都存在不足之处。例如,一些教材在强调汉语语音时只强调标准发音,而忽略了各个地区的口音。另外,一些教材语言比较单一,缺少表达差异化的例句。 二、教材特点比较 1.语音 中韩两国的汉语教材对语音的强调程度有所不同。在韩语教学中,语音是重点,因为韩国人对汉语中带有音调的词语理解困难。因此,汉语教学必须从语音入手,让学生更好地掌握带音调汉字的读音。在中文教材中,强调学生准确地发音,声调的掌握也是必不可少的。 2.语法 韩语教材对语法的讲解较为连贯详细,比如通过分析词汇前缀、后缀来解释其含义。而中文教材较多地讲授基础语法知识,如词性、语序等等。此外,韩国的汉语教育在讲解口语表达时更注重实际应用,如如何进行日常会话、商务谈判等等。 3.词汇 中韩两国的汉语教材都着重讲授汉语基本词汇,包括动词、名词、形容词等。韩方汉语教材引进了很多的原汁原味的汉语词汇,在词汇选择上要比中文教材更接近实际生活应用;中文教材也重视日常口语和实用词汇,但同时也注重道德规范的涵养。 4.用途 韩国的汉语教材主要是针对需要从事和中国有商业往来或有工作机会的学生,故课程设计上更突出实用性。比如旅游、生活、商务等方面的课程和案例;而中文教材除了重视实用性,同时也强调文化交流的含义,在课程导向上和教学材料的选择上有很多的文化元素。 三、教材优缺点分析 1.中韩汉语教材的优点 中韩两国的汉语教材涵盖的内容广泛且系统,是学习汉语的理论与实践,并对学习者特别是初学者提供许多参考样例;中韩汉语教材在理解和运用语法上都有较多的案例、练习和测试机制,方便学习者掌握汉语的方法和技巧;汉语教材同时也注重文化的介绍,包括日常生活、习俗、传统文化等方面。 2.中韩汉语教材的缺点 两种教材都存在一些问题,如缺少地域差异性的问题、语言局限性的问题、语法知识的单一性等。同时,中文教材在涵养助记词汇的考虑上也有一定缺失;韩语教材对口语交流能力的培养还需更强调实际语用的操作技巧。 四、建议 1.教师在教学过程中应提高教材的实用性,引导学生学习汉语并能够在实际生活中应用汉语;例如,通过讨论实用性问题,提高口语交流能力,增强学生运用汉语的自信心。 2.教师还应鼓励学生积极地利用教材学习汉语,同时适当的增加课外阅读材料,提高学生的语言水平和阅读能力。 3.制作汉语活动卡、教学漫画和动画片等创意教材,通过可视化的形式提高教材的吸引力和趣味性;同时也可以增强学生的学习兴趣。 结论 中韩汉语教材比较研究得出,两种汉语教材在教学内容、教学方法、教学素材和教学现状方面都有各自独特的优点和不足之处。中韩两国的汉语教材在全面性、系统性和实用性上都有考虑,对中韩两国的汉语学习者都有较大的帮助。但教材的缺点也不可忽视,这就要求我们在后续的汉语教学、教师培训等方面要更加努力和深入。