预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10
亲,该文档总共25页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
商务英语翻译(fānyì)课件第一节包装用语(yòngyǔ)的翻译一、外包装用语
运输包装又称为外包装,其用语包括:
运输标志(ShippingMark)
指示用语(IndicativeMark)
警示性用语(WarningMark)
特点(tèdiǎn):
1、多用单词或短语:
InflammableSolid易燃固体
2、多用祈使句:
HandleWithCare小心轻放二、外包装用语翻译(fānyì)原则三、外包装用语(yòngyǔ)翻译技巧2、正话反说
KeepDry切勿(qiēwù)受潮
KeepUpright切勿(qiēwù)倒置
KeepFlat切勿(qiēwù)倾斜
3、转换(英语形容词转换为汉语名词)
Radial放射品
Fragile易碎品
四、内包装用语(yòngyǔ)特点和翻译原则第二节企业宣传资料(zīliào)的翻译二、企业宣传资料(zīliào)的句式特点3、多用省略——标语口号
Personalattention.Efficiency.Collaboration.Onecentraloffice.Thesearen’tnormallywordsyouwouldusetodescribealeadingaccountingfirm,butit’sexactlythekindservicewedeliveratClarkNuber.
私人关注、效率、合作、集中办公,这些不是用来描述一家(yījiā)有突出地位的会计公司的用词,而是我们克拉克.纽伯公司的具体服务性质。
三、企业宣传资料的翻译(fānyì)技巧2、意译(yìyì)法
TRAVEL2LIVE旅行去体验生活
TRAVEL2RESPECT旅行去崇尚尊敬
TRAVEL2EXPLORE旅行去开拓探索
TRAVEL4PEACE旅行为维护和平
3、拆译法
AsthepremieresponsorandexclusivecorporatefunderofINNOVATION,Siemensreceivedprominentvisibilityonnationaltelevisionandviaacross-platformcampaignthattargetedSiemens’skeyaudiencesviaadvertising,theInternet,nationalpublicity,diversecommunityoutreachpartnerships,productlicensingandcustomerevents.
作为INNOVATION的主要发起人和独家公司赞助商,西门子公司成为公众瞩目的焦点。不仅在国家电台做了播报,而且以其主要客户为对象,通过广告、国际互联网、国家发布会、多家社区接洽合作、产品授权以及客户活动等方式举办(jǔbàn)了一个跨平台活动。第三节商务(shāngwù)新闻报道的翻译2、导言(Lead)
Who、what、when、where、why、how
提纲挈领、以尽量简明的方式概括主要事实
HowOPEC’sfearof$5oilledto$50oil?
害怕跌到5美元(měiyuán),OPEC怎样使油价涨到了50美元(měiyuán)?3、本体(Body)
词汇:商业词汇与数字,还有新词
语法:高度扩展的简单句型,避免从句带来句式拖沓的现象。
Itseekstotacklethethreeconcerns—aboutcapital,liquidityandfunding—thathaveerodeconfidenceinthebankingsystem.
它(该计划)致力于解决三个瓦解银行体系信心(xìnxīn)的难题:资本、流通和注资。
语态:多用被动语态
时态:一般时和将来时——新鲜性和时效性二、商务新闻报道的翻译(fānyì)技巧4、修辞
High-SpeedEscape亡命天涯
Can’tkickthehabit积习难改
5、切断(qiēduàn)、拆译、插入和重组
Sevenyearson,theECBenterstheNewYearinaneerilysimilarposition.
七年过去了,新年来临之际,欧洲银行的处境与当初惊人的相似。
Europeancentralbank
6、合译——短句(duǎnjù)可以合并翻译
TheAmericangovernmentfrequentlyaccusesChinaofrelyingexcessivelyonexports.ButDavidCarbon,aneconomistatDBS,aSingaporeanbank,suggeststhatAmericaisstartingtolooklikethepotthatcalledtheke