预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/8
2/8
3/8
4/8
5/8
6/8
7/8
8/8

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

韩信忍胯下之辱(教师中心稿) 韩信忍胯下之辱(教师中心稿)韩信忍胯下之辱武汉市江夏一中赵孝云原文:淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”于是信孰视之,俯出袴下,蒲伏。一市人皆笑信,以为怯。及项梁渡淮,信杖剑从之,居戏下,无所知名。项梁败,又属项羽,羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。汉王之入蜀,信亡楚归汉,未得知名,为连敖。坐法当斩,其辈十三人皆已斩,次至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天下乎?何为斩壮士!”滕公奇其言,壮其貌,释而不斩。与语,大说之。言于上,上拜以为治粟都尉,上未之奇也。信数与萧何语,何奇之。言于上,终拜以为上将。汉王举兵东出陈仓,定三秦。汉二年,出关,收魏、河南,韩、殷王皆降。合齐、赵共击楚。信收兵与汉王会荥阳,复击破楚京、索之间,以故楚兵卒不能西。八月,以信为左丞相,击魏。魏王盛兵蒲坂,塞临晋,信乃益为疑兵,陈船欲度临晋,而伏兵从夏阳以木罂鲊渡军,袭安邑.魏王豹惊,引兵迎信,信遂虏豹,定魏为河东郡。信与张耳以兵数万,东下井陉击赵。信所出奇兵二千骑,共候赵空壁逐利,则驰入赵壁,皆拔赵旗,立汉赤帜二千。赵军归壁,壁皆汉赤帜,而大惊,以为汉皆已得赵王将矣,兵遂乱,遁走,赵将虽斩之,不能禁也。于是汉兵夹击,大破虏赵军,禽赵王歇。汉四年,立信为齐王,征其兵击楚。汉王之困固陵,用张良计,召齐王信,遂将兵会垓下,破项羽。汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。汉六年,人有上书告楚王信反。遂械系信。至雒阳,赦信罪,以为淮阴侯。主《史记淮阴侯列传》1.对下列句子中加点的词的解释,错误的一组是:A.数以策干项王干:干预、干涉B.次至信,信乃仰视次:次序、按次序,引申为轮到C.禽赵王歇禽:通“擒”,擒获D.徙齐王信为楚王徙:迁移2.下列各组句子中,加点的词的意思和用法相同的一组是A.始为布衣时,贫无行身死人手而为天下笑者B.次至信,信乃仰视家祭无忘告乃翁C.适见滕公始适还家门D.上拜以为治粟都尉具以沛公言报项王3.下面句子分别编为四组,全部表明韩信突出的军事才能的一组是①信亡楚归汉②出关,收魏、河南,韩、殷王皆降③信收兵与汉王会荥阳④乃益为疑兵,陈船欲度临晋,而伏兵从夏阳以木罂鲊渡军,袭安邑⑤则驰入赵壁,皆拔赵旗,立汉赤帜二千⑥遂将兵会垓下,破项羽A.①③④B.②④⑥C.②③⑤D.③④⑤4.下列对原文有关内容的概括与分析,不正确的一项是A.韩信出生贫寒,又没什么好品行,不能被推举做官,而且他又不善经营,常在别人家里混饭吃,人们都很讨厌他。B.韩信投靠项梁和项羽时,都不受重用。转投汉王刘邦后,虽有滕公进言,仍不被重用。后来在丞相萧何的反复举荐下终被拜为上将。C.韩信英勇善战,有卓越的军事才能,他指挥破魏、击赵等战役,又与项羽决战垓下,辅助刘邦灭掉楚霸王,取得了政权。D.韩信初为一介平民后被封上将,汉四年又被立为齐王,后徙为楚王。汉六年,因被人诬为谋反,降为淮阴侯。5.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语:⑴众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”译文:⑵公奇其言,壮其貌,释而不斩。译文:(3)汉王之困固陵,用张良计,召齐王信,遂将兵会垓下,破项羽。译文:参考答案:1.A.干:求取2.D把3.C4、B.“韩信投靠项梁和项羽时,都不受重用”错,原文为“羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。”5.(1)又当众侮辱他说:“你要不怕死,就拿剑刺我;如果怕死,就从我胯下爬过去。”(2)滕公感到他的话不同凡响,见他相貌堂堂,就放了他不杀他。(3)汉王被围困在固陵时,采用了张良的计策,征召齐王韩信,于是韩信率领军队在垓下与汉王会师,打败了项羽。(译文)淮阴侯韩信,是淮阴人。当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人们大多厌恶他。曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲饭,接连数月,亭长的妻子嫌恶他,就提前做好早饭,端到内室床上去吃。开饭的时候,韩信去了,却不给他准备饭食。韩信也明白他们的用意。一怒之下,居然离去不再回来。韩信在城下钓鱼,有几位老大娘漂洗涤丝棉,其中一位大娘看见韩信饿了,就拿出饭给韩信吃。几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信很高兴,对那位大娘说:“我一定重重地报答老人家。”大娘生气地说:“大丈夫不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?”淮阴屠户