预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

基于HSK动态作文语料库的日本留学生汉语写作偏误分析的中期报告 一、研究背景和意义 随着中国经济和文化的快速发展,汉语作为全球通用语言和经济文化交流的桥梁,在国际上的影响日益扩大。而在日本等东亚国家,汉语已成为为留学生进行交流与学习的必备工具。然而,由于汉语语言结构和表达方式与日语有很大的不同,很多日本留学生在学习汉语写作时存在一些偏误。因此,对留学生汉语写作的偏误进行分析和研究,可以帮助教师更好地指导留学生进行汉语写作培训和教学,提高留学生的汉语写作能力。 目前,在汉语写作教学和研究中,语料库的应用已经成为了一个重要的研究方向。在中国,由教育部主办的HSK(汉语水平考试)作文已成为国内广泛接受的汉语写作水平评价工具。因此,研究HSK动态作文语料库中的写作偏误,可以帮助教师更好地理解留学生的汉语写作偏误及其产生的原因,指导留学生进行汉语写作自学和教学。因此,本研究旨在基于HSK动态作文语料库,对日本留学生汉语写作偏误进行深入研究和分析。 二、研究方法和步骤 本研究将采用量化和质化相结合的方法,首先从HSK动态作文语料库中,选取一定数量的日本留学生作文样本,进行语言分析和分类统计,以发现日本留学生汉语写作常见的语法、词汇、标点等方面的偏误及其分布情况。其次,通过对这些偏误样本进行深度访谈和学习习惯调查,探究日本留学生汉语写作偏误产生的原因和解决方法。最后,根据分析结果,提出科学合理的教育教学对策,指导留学生进行汉语写作自学和教学。 三、初步成果和展望 经过对HSK动态作文语料库的初步筛选和分析,目前已经发现了一些日本留学生汉语写作常见的偏误,如主谓不一致、缺少主语或宾语、用词不当、标点符号使用错误等等。这些偏误的存在,既反映了汉语语言结构与日语的差异,也可能与日本留学生的语言学习习惯、文化背景和语言认知特点有关。此外,本研究还将继续深入探究这些偏误的产生原因和影响,提出具体的针对性教学建议和解决方案,帮助留学生更好地掌握汉语写作技能,提高汉语写作水平。