李煜词中的概念隐喻和转喻研究的中期报告.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
李煜词中的概念隐喻和转喻研究的中期报告.docx
李煜词中的概念隐喻和转喻研究的中期报告李煜是南唐最后一个皇帝,也是中国文学史上著名的词人之一。他的词作以深邃的意境、细腻的情感、巧妙的形象隐喻和转喻而闻名于世。本中期报告旨在对李煜词中的概念隐喻和转喻进行研究。一、概念隐喻的分析李煜词中的概念隐喻主要包括以下几个方面。1.爱情的隐喻李煜的词作中,经常以爱情为主题,通过描写自己的感情经历以及对爱情的感悟而营造出浓郁的情感氛围。例如《浪淘沙·北戴河》中的“雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春”,表现出作者对青春与爱情的无奈和迷茫。又如《长相思·山一程》中的“山一
李煜词中的概念隐喻和转喻研究.pptx
李煜词中的概念隐喻和转喻研究目录第一章第二章研究背景研究意义第三章研究方法论文结构第四章概念隐喻的定义与分类李煜词中概念隐喻的实例分析概念隐喻的特点与功能第五章转喻的定义与分类李煜词中转喻的实例分析转喻的特点与功能第六章概念隐喻与转喻的联系与区别概念隐喻与转喻在李煜词中的综合运用概念隐喻与转喻对李煜词意境的影响第七章研究结论研究不足与展望感谢您的观看
呼和浩特方言中詈骂词的隐喻和转喻研究的中期报告.docx
呼和浩特方言中詈骂词的隐喻和转喻研究的中期报告报告简介:本次研究以呼和浩特方言中的詈骂词为研究对象,通过对其隐喻和转喻的分析,探讨其社会文化意义和语言美学特征。经过初步的数据整理和分析,以下为部分发现:一、隐喻和转喻1.情感隐喻:词语本义为某种物品或动物,但被用来代替一种情感或态度,达到一种言外之意的效果。例如“蛤蟆”表示对人的鄙视,“老鼠”表示对人的蔑视等。2.对比隐喻:通过与另一种事物对比,突出詈骂词的贬义含义。例如“狗”和“神仙”之间的对比,突显了“狗”的卑微和“神仙”的高贵。3.符号转喻:利用具有
“脸面”的转喻与隐喻跨文化研究的中期报告.docx
“脸面”的转喻与隐喻跨文化研究的中期报告本次中期报告旨在探讨“脸面”的转喻和隐喻在跨文化研究中的表达和影响。在不同文化中,“脸面”具有不同的意义和象征性,因此在翻译和跨文化交流中需要注意其转喻和隐喻的差异。首先,我们发现,在中国文化中,“脸面”是非常重要的概念,象征着个人的尊严、地位和社会地位。这个概念常被使用于社会交际、商务谈判和人际关系中。然而,在西方文化中,“脸面”并不是一个常用的概念,而类似的概念可能是“尊重”、“信任”或者“声誉”。这些概念在西方社会中往往更多地与个人行为和社会信任度有关。其次,
Heart和“心”的概念隐喻研究的中期报告.docx
Heart和“心”的概念隐喻研究的中期报告本研究旨在探讨英语词汇“heart”与“心”的概念隐喻,并分析其文化背景和语境影响。在英语中,“heart”被认为是一个重要的词汇,含有多重意义。除了其生物学含义外,它还可以表示情感、人格、意愿和决心等抽象概念。此外,该词汇通常被用作隐喻,来表示情感、行为和思考等。在中文中,“心”也具有类似的使用。它可以表示生理器官,同时代表着情绪、态度、信仰、意愿和性格等。此外,“心”也被常用作隐喻,在不同的语境中表示不同的含义。尽管“heart”和“心”在中西方文化中有着不同